Stalingrad (Ohne Dich) Testo Traduzione Italiana
Ramstein - Stalingrado (Senza di te)
by Ramstein
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich werde in die Tannen gehen
Andrò tra gli abeti
Dahin wo ich sie zuletzt gesehen
Dove l'ho vista l'ultima volta
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land
Ma la sera getta un velo sulla campagna
und auf die Wege hinterm Waldesrand
e sui sentieri dietro il limite del bosco
Und der Wald er steht so schwarz und leer
E la foresta è così nera e vuota
Weh mir, oh weh
Guai a me, oh guai
Und die Vögel singen nicht mehr
E gli uccelli non cantano più
Ohne dich kann ich nicht sein
Non posso stare senza di te
Ohne dich
Senza di te
Mit dir bin ich auch allein
Anch'io sono solo con te
Ohne dich
Senza di te
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Senza di te, conto le ore senza di te
Mit dir stehen die Sekunden
I secondi sono con te
Lohnen nicht
Non ne vale la pena
Auf den Ästen in den Gräben
Sui rami nei fossi
ist es nun still und ohne Leben
ora è tranquillo e senza vita
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Ed è così difficile per me respirare
Weh mir, oh weh
Guai a me, oh guai
Und die Vögel singen nicht mehr
E gli uccelli non cantano più
Ohne dich kann ich nicht sein
Non posso stare senza di te
Ohne dich
Senza di te
Mit dir bin ich auch allein
Anch'io sono solo con te
Ohne dich
Senza di te
Ohne dich zähl ich die Stunden ohne dich
Senza di te, conto le ore senza di te
Mit dir stehen die Sekunden
I secondi sono con te
Lohnen nicht ohne dich
Non ne vale la pena senza di te
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
