Corazon de Oro Versuri Traducere în Română

Rancid - Inima de aur

by Rancid

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rancid Corazon de Oro

sfc
sfc
It's over before it starts, oh don't you know
S-a terminat înainte de a începe, oh, nu știi
So on your marks, stand by; Ready, go
Așa că, pe semnele tale, stai pe loc; Gata, du-te
From London to New York, Montreal to Tokyo
De la Londra la New York, de la Montreal la Tokyo
I see visions of her everywhere I go
Văd viziuni ale ei oriunde merg
What have I become?
Ce am devenit?
Now that I'm all alone
Acum că sunt singur
I'm just looking for a way to break through these walls and
Caut doar o modalitate de a sparge aceste ziduri și
I'm just looking for a place that I can call my home and
Caut doar un loc pe care să-l pot numi acasă și
Is anybody out there got a soul?
Are cineva suflet acolo?
'Cuz I'm just looking for a girl, the girl with a heart of gold
Pentru că doar caut o fată, fata cu o inimă de aur
She overturns once again with her, oh with her champagne taste she goes
Se răstoarnă încă o dată cu ea, o, cu gustul ei de șampanie merge
Straight down the rathole with her total recklessness
Direct în groapă cu nesăbuința ei totală
Tomorrow will come on through, and I got nothing but a
Mâine va veni și nu am primit altceva decât o
Nothing but a sillouette girl - Met her in darkness
Nimic decât o fată sillouette - Am întâlnit-o în întuneric
What have I become?
Ce am devenit?
Now that I'm all alone
Acum că sunt singur
I'm just looking for a way to break through these walls and
Caut doar o modalitate de a sparge aceste ziduri și
I'm just looking for a place that I can call my home and
Caut doar un loc pe care să-l pot numi acasă și
Is anybody out there got a soul?
Are cineva suflet acolo?
'Cuz I'm just looking for a girl, the girl with a heart of gold
Pentru că doar caut o fată, fata cu o inimă de aur
Yeah I'm in the corner I start over - I start the whole thing clean, yeah
Da, sunt în colț, o iau de la capăt - o încep totul curat, da
All the pain and heartache in all my years, I was always to blame
Toată durerea și durerea de inimă din toți anii mei, am fost mereu de vină
And I dream of this girl - yeah an angelical ghost
Și visez la această fată - da, o fantomă îngerească
I met dancing through neighborhood
M-am întâlnit dansând prin cartier
I'm a down member in a front line - Don't let me be misunderstood
Sunt un membru în jos în prima linie - Nu mă lăsa să fiu înțeles greșit
Oh, I'm a downtown member in a front line - Don't let me be misunderstood
Oh, sunt un membru al centrului în prima linie - Nu mă lăsa să fiu înțeles greșit
I'm just looking for a way to break through these walls and
Caut doar o modalitate de a sparge aceste ziduri și
I'm just looking for a place that I can call my home and
Caut doar un loc pe care să-l pot numi acasă și
Is anybody out there got a soul?
Are cineva suflet acolo?
'Cuz I'm just looking for a girl, the girl with a heart of gold
Pentru că doar caut o fată, fata cu o inimă de aur
END
SFÂRȘIT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.