Roadblock Letras Tradução em Português
Rançoso - obstáculo
by Rancid
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Walked into the party, don't know who we were,
Entrei na festa, não sei quem éramos,
Set up quick on the living room floor
Configure rapidamente no chão da sala
All I know is about three f**king chords,
Tudo o que sei é cerca de três malditos acordes,
Drumkit, bass, and electric guitar.
Bateria, baixo e guitarra elétrica.
We're headed out to another show,
Estamos indo para outro show,
Don't know which way it's gonna go,
Não sei para que lado isso vai,
Don't even think about it,
Nem pense nisso,
Don't even care,
Nem me importo,
When the roadblock's in the way, we're gonna run around it,
Quando o obstáculo estiver no caminho, vamos contorná-lo,
When the stop sign's in the way, we're gonna run through it aa-aall right,
Quando o sinal de stop estiver no caminho, vamos passar por ele, tudo bem,
When all the punks come out tonight!
Quando todos os punks saírem esta noite!
Go to work, go to school, get a f**king job,
Vá trabalhar, vá para a escola, arrume um emprego,
Silicone Valley f**king slob,
Vale do Silicone, desleixado,
I prowl the street Break the f**king law,
Eu rondo a rua Quebro a porra da lei,
Altercation's Twist, tripped and crawl,
Torção da altercação, tropeçou e rastejou,
Depression Can Cripple Me If i Dont Have The Music,
A depressão pode me paralisar se eu não tiver música,
So I choose it,
Então eu escolho,
I use it,
Eu uso isso,
I won't f**king lose it!
Eu não vou perder isso!
We're headed out to another show,
Estamos indo para outro show,
Don't know which way it's gonna go,
Não sei para que lado isso vai,
Don't even think about it,
Nem pense nisso,
Don't even care,
Nem me importo,
When the roadblock's in the way, we're gonna run around it,
Quando o obstáculo estiver no caminho, vamos contorná-lo,
When the stop sign's in the way, we're gonna run through it aa-aall right,
Quando o sinal de stop estiver no caminho, vamos passar por ele, tudo bem,
When all the punks come out tonight!
Quando todos os punks saírem esta noite!
INTRO/SOLO
INTRODUÇÃO/SOLO
F G# A# X4
F G# A# X4
We're not f**king around,
Não estamos brincando,
We're not f**king around,
Não estamos brincando,
We're not f**king around,
Não estamos brincando,
We're not f**king around!
Não estamos brincando!
We're headed out to another show,
Estamos indo para outro show,
Don't know which way it's gonna go,
Não sei para que lado isso vai,
Don't even think about it,
Nem pense nisso,
Don't even care,
Nem me importo,
When the roadblock's in the way, we're gonna run around it,
Quando o obstáculo estiver no caminho, vamos contorná-lo,
When the stop sign's in the way, we're gonna run through it aa-aall right,
Quando o sinal de stop estiver no caminho, vamos passar por ele, tudo bem,
When all the punks come out tonight!
Quando todos os punks saírem esta noite!
Toooniiiiight!
Muitooooooito!
Toooniiiiight!
Muitooooooito!
Tonight!
Essa noite!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.