Last Salutation Versuri Traducere în Română
Randy Coleman - Ultimul salut
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Website: http://www.randycoleman.net/Randy_Coleman/home.html
Site: http://www.randycoleman.net/Randy_Coleman/home.html
(Layout 1)
(Aspect 1)
another cause to make it go away
un alt motiv pentru a o face să dispară
another false alarm and so you say
încă o alarmă falsă și așa spui
we walked the mile,
am parcurs mila,
and it was worth the while
și a meritat
(Layout 1)
(Aspect 1)
write your name and put it on my cast
scrie-ți numele și pune-l pe ghipsul meu
make sure the ink is permanent and will last
asigurați-vă că cerneala este permanentă și va dura
if you think about it,
daca te gandesti bine,
we can live without it
putem trăi fără ea
(Layout 2)
(Aspect 2)
sometimes I miss the simple lies
uneori îmi lipsesc minciunile simple
when you're caught up in the compromise
când ești prins în compromis
but at least we never had to say goodbye (, goodbye)
dar cel puțin nu a trebuit să ne luăm la revedere (la revedere)
(Layout 1)
(Aspect 1)
another casualty is in my head
o altă victimă este în capul meu
you found another way to get it back instead
ai găsit în schimb o altă modalitate de a-l recupera
you went around it and,
l-ai ocolit și,
then you finally found it
apoi ai gasit-o in sfarsit
(Layout 2)
(Aspect 2)
sometimes I miss the simple lies
uneori îmi lipsesc minciunile simple
when you're caught up in the compromise
când ești prins în compromis
but at least we never had to say goodbye
dar măcar nu a trebuit niciodată să ne luăm rămas bun
(Layout 2)
(Aspect 2)
so go and tell my high school friends
așa că du-te și spune-le prietenilor mei de liceu
I have no hold no deep regrets
Nu am nici un regret profund
I just never thought that we'd ever say goodbye (, goodbye)
Nu m-am gândit niciodată că ne vom lua vreodată la revedere (la revedere)
another cause to make it go away
un alt motiv pentru a o face să dispară
another false alarm and so you say
încă o alarmă falsă și așa spui
(Layout 1)
(Aspect 1)
write your name and put it on my cast
scrie-ți numele și pune-l pe ghipsul meu
make sure the ink is permanent and will last
asigurați-vă că cerneala este permanentă și va dura
we walked the mile and it was worth the while
am mers pe jos și a meritat
(Layout 2)
(Aspect 2)
sometimes I miss the simple lies
uneori îmi lipsesc minciunile simple
when you're caught up in the compromise
când ești prins în compromis
but at least we never had to say goodbye
dar măcar nu a trebuit niciodată să ne luăm rămas bun
(Layout2)
(Layout2)
so go and tell my high school friends
așa că du-te și spune-le prietenilor mei de liceu
There is no hold no deep regrets
Nu există regrete profunde
I just never thought that we'd ever say goodbye
Nu m-am gândit niciodată că ne vom lua vreodată la revedere
(Layout 1)
(Aspect 1)
so let this be my last salutation
așa că acesta să fie ultimul meu salut
and let this be my first vindication
și aceasta să fie prima mea justificare
if I believe it
dacă o cred
then I can leave it
atunci o pot lăsa
and I will leave it.
și o voi lăsa.
Brought to you by ChuffersDanube
Adus de ChuffersDanube
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
