Last Salutation Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Randy Coleman - Son Selam
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Website: http://www.randycoleman.net/Randy_Coleman/home.html
Web sitesi: http://www.randycoleman.net/Randy_Coleman/home.html
(Layout 1)
(Düzen 1)
another cause to make it go away
onu ortadan kaldırmak için başka bir neden
another false alarm and so you say
başka bir yanlış alarm ve sen öyle diyorsun
we walked the mile,
kilometrelerce yürüdük,
and it was worth the while
ve zaman ayırmaya değerdi
(Layout 1)
(Düzen 1)
write your name and put it on my cast
adını yaz ve alçıma koy
make sure the ink is permanent and will last
mürekkebin kalıcı olduğundan ve uzun süre dayanacağından emin olun
if you think about it,
eğer düşünürsen,
we can live without it
onsuz yaşayabiliriz
(Layout 2)
(Düzen 2)
sometimes I miss the simple lies
bazen basit yalanları özlüyorum
when you're caught up in the compromise
uzlaşmaya kapıldığında
but at least we never had to say goodbye (, goodbye)
ama en azından asla elveda demek zorunda kalmadık (, elveda)
(Layout 1)
(Düzen 1)
another casualty is in my head
kafamda bir kayıp daha var
you found another way to get it back instead
bunun yerine onu geri almanın başka bir yolunu buldun
you went around it and,
onun etrafından dolaştın ve,
then you finally found it
sonra sonunda buldun
(Layout 2)
(Düzen 2)
sometimes I miss the simple lies
bazen basit yalanları özlüyorum
when you're caught up in the compromise
uzlaşmaya kapıldığında
but at least we never had to say goodbye
ama en azından asla veda etmek zorunda kalmadık
(Layout 2)
(Düzen 2)
so go and tell my high school friends
o zaman git ve lise arkadaşlarıma söyle
I have no hold no deep regrets
Hiçbir şeyim yok, derin bir pişmanlığım yok
I just never thought that we'd ever say goodbye (, goodbye)
Hiç elveda diyeceğimizi hiç düşünmemiştim (, elveda)
another cause to make it go away
onu ortadan kaldırmak için başka bir neden
another false alarm and so you say
başka bir yanlış alarm ve sen öyle diyorsun
(Layout 1)
(Düzen 1)
write your name and put it on my cast
adını yaz ve alçıma koy
make sure the ink is permanent and will last
mürekkebin kalıcı olduğundan ve uzun süre dayanacağından emin olun
we walked the mile and it was worth the while
kilometrelerce yürüdük ve buna değdi
(Layout 2)
(Düzen 2)
sometimes I miss the simple lies
bazen basit yalanları özlüyorum
when you're caught up in the compromise
uzlaşmaya kapıldığında
but at least we never had to say goodbye
ama en azından asla veda etmek zorunda kalmadık
(Layout2)
(Düzen2)
so go and tell my high school friends
o zaman git ve lise arkadaşlarıma söyle
There is no hold no deep regrets
Hiçbir şey yok, derin bir pişmanlık yok
I just never thought that we'd ever say goodbye
Hiç vedalaşacağımızı hiç düşünmemiştim
(Layout 1)
(Düzen 1)
so let this be my last salutation
bu yüzden bu son selamım olsun
and let this be my first vindication
ve bu benim ilk haklılığım olsun
if I believe it
eğer buna inanırsam
then I can leave it
o zaman bırakabilirim
and I will leave it.
ve onu bırakacağım.
Brought to you by ChuffersDanube
Size ChuffersDanube tarafından getirildi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
