Absolutely Nothing Testo Traduzione Italiana

Randy Houser - Assolutamente niente

by Randy Houser

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Houser Absolutely Nothing

Randy Houser "Absolutely Nothing"
Randy Houser "Assolutamente niente"
(intro)
(introduzione)
(verse)
(verso)
I backed my Chevrolet out the driveway straight to the station
Ho fatto retromarcia con la mia Chevrolet dal vialetto direttamente alla stazione
Filled it up with gas, grabbed a bag of ice, a Mountain Dew and a Slim Jim
Ho fatto il pieno di benzina, ho preso una borsa di ghiaccio, un Mountain Dew e uno Slim Jim
Oh, and a couple of ice cold beers too
Oh, e anche un paio di birre ghiacciate
And I swung a little gravel rock, burnin' out that parking lot
E ho fatto oscillare un piccolo sasso di ghiaia, bruciando il parcheggio
Found a long dirt road and the perfect river spot
Ho trovato una lunga strada sterrata e il posto perfetto sul fiume
And broke out them beach chairs
E ha tirato fuori le sedie da spiaggia
And we sat down right there and I pulled out my guitar
E ci siamo seduti proprio lì e ho tirato fuori la mia chitarra
Started strumming on it
Ho iniziato a strimpellarlo
(chorus)
(coro)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Ho scritto una canzone sul nulla
With my toes tapping in the sand
Con le dita dei piedi che tamburellano nella sabbia
She sang along, just me and my baby hummin'
Ha cantato insieme, solo io e il mio bambino canticchiavamo
Nothing, nothing like just doin'
Niente, niente come semplicemente fare
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
(verse)
(verso)
While she was skippin' rocks, grabbed my seat
Mentre saltava i sassi, mi ha afferrato il posto
And I was poppin' tops and I popped a string
E stavo facendo scoppiare le trottole e ho fatto scoppiare una corda
Yeah man that sun must've been a hundred degrees
Già, amico, quel sole doveva essere a quaranta gradi
Oh but we had a cold river at our feet, 'n every now 'n then a cool cool breeze
Oh ma avevamo un fiume freddo ai nostri piedi, e ogni tanto una brezza fresca e fresca
We were rollin' Skoal without our eyes closed,
Stavamo rollando Skoal senza gli occhi chiusi,
Neither one of us was sayin' a word
Nessuno di noi diceva una parola
Nah, we weren't sayin' a word, we were just a-touchin' toes
No, non stavamo dicendo una parola, ci stavamo solo toccando i piedi
Every now and then, she gave me a smile
Ogni tanto mi regalava un sorriso
It was beer thirty all day long, all day long
C'erano trenta birre per tutto il giorno, tutto il giorno
(chorus)
(coro)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Ho scritto una canzone sul nulla
With my toes tapping in the sand
Con le dita dei piedi che tamburellano nella sabbia
She sang along, just me and my baby hummin'
Ha cantato insieme, solo io e il mio bambino canticchiavamo
Nothing, nothing like just doin'
Niente, niente come semplicemente fare
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
(instrumental)
(strumentale)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Ho scritto una canzone sul nulla
Singin' nah nah nah nah, nah nah
Cantando nah nah nah nah, nah nah
She sang along, just me and my baby humming
Ha cantato insieme, solo io e il mio bambino che canticchiavamo
Nothing, nothing like just doing
Niente, niente come semplicemente fare
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Assolutamente niente (woo-hoo-hoo)
Absolutely (woo-hoo-hoo) nothing
Assolutamente (woo-hoo-hoo) niente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.