Absolutely Nothing Versuri Traducere în Română

Randy Houser - Absolut nimic

by Randy Houser

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Houser Absolutely Nothing

Randy Houser "Absolutely Nothing"
Randy Houser „Absolut nimic”
(intro)
(introducere)
(verse)
(vers)
I backed my Chevrolet out the driveway straight to the station
Mi-am dat Chevrolet-ul înapoi pe alee direct spre gară
Filled it up with gas, grabbed a bag of ice, a Mountain Dew and a Slim Jim
L-am umplut cu gaz, am luat o pungă de gheață, un Mountain Dew și un Slim Jim
Oh, and a couple of ice cold beers too
Ah, și câteva beri reci ca gheața
And I swung a little gravel rock, burnin' out that parking lot
Și am legănat o piatră mică de pietriș, ardând acea parcare
Found a long dirt road and the perfect river spot
Am găsit un drum lung de pământ și locul perfect pentru râu
And broke out them beach chairs
Și le-au spart șezlongurile
And we sat down right there and I pulled out my guitar
Și ne-am așezat chiar acolo și mi-am scos chitara
Started strumming on it
A început să cântăm pe el
(chorus)
(refren)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Am scris o melodie despre absolut nimic
With my toes tapping in the sand
Cu degetele de la picioare bătând în nisip
She sang along, just me and my baby hummin'
Ea a cântat, doar eu și copilul meu fredonând
Nothing, nothing like just doin'
Nimic, nimic ca doar a face
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
(verse)
(vers)
While she was skippin' rocks, grabbed my seat
În timp ce ea sărea peste pietre, m-a prins pe scaun
And I was poppin' tops and I popped a string
Și făceam topuri și am scăpat o sfoară
Yeah man that sun must've been a hundred degrees
Da, omule, soarele acela trebuie să fi avut o sută de grade
Oh but we had a cold river at our feet, 'n every now 'n then a cool cool breeze
Oh, dar aveam un râu rece la picioarele noastre, din când în când, apoi o briză rece
We were rollin' Skoal without our eyes closed,
Ne-am rostogolit pe Skoal fără ochii închiși,
Neither one of us was sayin' a word
Nici unul dintre noi nu a spus niciun cuvânt
Nah, we weren't sayin' a word, we were just a-touchin' toes
Nu, nu spuneam un cuvânt, eram doar să ne atingem degetele de la picioare
Every now and then, she gave me a smile
Din când în când, ea îmi zâmbea
It was beer thirty all day long, all day long
Era treizeci de bere toată ziua, toată ziua
(chorus)
(refren)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Am scris o melodie despre absolut nimic
With my toes tapping in the sand
Cu degetele de la picioare bătând în nisip
She sang along, just me and my baby hummin'
Ea a cântat, doar eu și copilul meu fredonând
Nothing, nothing like just doin'
Nimic, nimic ca doar a face
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
(instrumental)
(instrumental)
I wrote a song 'bout absolutely nothing
Am scris o melodie despre absolut nimic
Singin' nah nah nah nah, nah nah
Cântând nah nah nah nah, nah nah
She sang along, just me and my baby humming
Ea a cântat, doar eu și copilul meu fredonând
Nothing, nothing like just doing
Nimic, nimic ca doar a face
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
Absolutely nothing (woo-hoo-hoo)
Absolut nimic (woo-hoo-hoo)
Absolutely (woo-hoo-hoo) nothing
Absolut (woo-hoo-hoo) nimic

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.