One More Song Songtekst Nederlandse Vertaling

Randy Meisner - Nog een liedje

by Randy Meisner

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Meisner One More Song

ONE MORE SONG: RANDY MEISNER (in Bb) (R. Meisner) 3/4 - 93
NOG EEN LIED: RANDY MEISNER (in Bb) (R. Meisner) 3/4 - 93
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++INTRO:
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++INTRO:
I WAS SINGING IN A BA-R IN SAN DI-EGO, AND THE CLOCK O-N THE WALL
Ik zong in een BA-R in SAN DI-EGO, en de klok aan de muur
SAID TIME TO GO. AND THE OLD MAN IN THE CHAI-R BY THE FIRE,
ZEI TIJD OM TE GAAN. EN DE OUDE MAN IN DE STOEL BIJ HET VUUR,
SAID WOULD YOU BOYS MIND PLAY-ING ONE MORE.
Zei dat jullie het erg vinden om nog één keer te spelen.
ONE MORE SO-NG BEFORE THE NIGHT'S GONE BY, ONE MORE SONG
NOG EEN SO-NG VOORDAT DE NACHT VOORBIJ GAAT, NOG EEN LIED
FOR THE LONG RIDE HOME. ONE MORE SONG BE-FORE I WALK OUT THE DOOR,
VOOR DE LANGE RIT NAAR HUIS. Nog één liedje voordat ik de deur uitloop,
ONE MORE SONG BE-FORE I'M A-LONE.
NOG EEN LIEDJE VOORDAT IK A-LONE BEN.
ME AND MY BUDDIES THE SILVER-ADOS, WE WERE LEA-VING TOWN
Ik en mijn vrienden, de ZILVEREN ADOS, WE VERLATEN DE STAD
FOR GOOD THAT NIGHT. SO WE SANG HIM ONE MORE IN THE OLD
VOOR GOED DIE NACHT. Dus zongen we hem nog één keer in het oude
SOMBRERO BAR, BENEATH THE OLD BRO-KEN NEO-N LIGHT.
SOMBRERO BAR, ONDER HET OUDE GEBROKEN NEO-N-LICHT.
ONE MORE SO-NG BEFORE THE NIGHT'S GONE BY, ONE MORE SONG
NOG EEN SO-NG VOORDAT DE NACHT VOORBIJ GAAT, NOG EEN LIED
FOR THE GOOD TIMES AND THE BAD. FOR THE FACES OF STRANGERS
VOOR DE GOEDE TIJDEN EN DE SLECHTE. VOOR DE GEZICHTEN VAN VREEMDELINGEN
AND THE VOICES OF FRIENDS, ONE MORE SONG FOR THE TIMES WE HAD.
EN DE STEMMEN VAN VRIENDEN, NOG EEN LIED VOOR DE TIJDEN DIE WE HEBBEN gehad.
SO WE SANG HIM A SA-D AND A SWEET ONE, AND WE SANG I-T SO SOFT
Dus we zongen hem een verdrietige en een lieve, en we zongen het zo zacht
AND SO HIGH. AND HIS TI-RED EY-ES THEY SMI-LED GOOD-BYE,
EN ZO HOOG. EN ZIJN vermoeide rode ogen glimlachten tot ziens,
WHEN THE WAITRESS SAID CLO-SIN' TIME.
TOEN DE SERVEERSTER CLO-SIN' TIME ZEI.
I THOUGHT IT'S FUNNY THE PLACES LIFE WILL LEAD YOU,
Ik vond het grappig waar het leven je naartoe zal leiden,
AS I WAS PACKIN' A-WAY MY BASS GUI-TAR. I WAS SINGIN' THIS SO-NG
Terwijl ik mijn basgitaar aan het inpakken was. Ik zong dit zo-NG
AS THE ROAD RAC-ED A-LONG, AND THE EMPTY NIGHT SWALLOWED MY CAR.
Terwijl de weg lang doorreed, en de lege nacht mijn auto inslikte.
ONE MORE SO-NG BEFORE THE NIGHT'S GONE BY, ONE MORE SONG
NOG EEN SO-NG VOORDAT DE NACHT VOORBIJ GAAT, NOG EEN LIED
FOR THE THINGS THAT WE'VE DONE. ONE MORE SONG FOR THIS ROA-D
VOOR DE DINGEN DIE WE HEBBEN GEDAAN. NOG EEN LIEDJE VOOR DEZE ROA-D
I'M TRAVE-LING ON, ONE MORE SONG FOR THE TI-ME TO COME,
Ik reis verder, nog één liedje voor de tijd die komt,
FOR THE TI-MES TO COME.
VOOR DE KOMENDE TIJDEN.
The above song, not owned by me, represents my (DAIRYBEAT's)
Het bovenstaande nummer, niet mijn eigendom, vertegenwoordigt mijn (DAIRYBEAT's)
interpretation and is different from the original.
interpretatie en wijkt af van het origineel.
HTTP://MEMBERS.EBAY.NL/ABOUTME/DAIRYBEAT
HTTP://MEMBERS.EBAY.NL/ABOUTME/DAIRYBEAT
HTTP://ARTISTS.MP3S.COM/ARTISTS/418/DAIRYBEATS.HTML
HTTP://ARTISTS.MP3S.COM/ARTISTS/418/DAIRYBEATS.HTML

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.