Assembly Line 歌詞 日本語訳

ランディ モンタナ - 組立ライン

by Randy Montana

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Montana Assembly Line

This is how he plays it live.
これが彼がライブで演奏する方法です。
Intro: G C x4
イントロ: G C x4
Punched in just about five
ちょうど5つくらいパンチイン
Ratchet in my left and a flat-head in my right
左側にラチェット、右側にフラットヘッド
Hoping that Ill hear about a raise by the end of the week
今週末までに昇給の連絡が来ることを願っています
Just a hundred and thirty-two steps
たった百三十二歩
Making machines out a steel and sweat
汗を流して鋼を削り出す機械を作る
Over and over again like a record thats on repeat
何度も何度も、リピートされるレコードのように
Chorus:
コーラス:
And its all manufactured time
そしてそのすべての製造時間
When youre on the assembly line
組み立てラインにいるとき
Building products made to sell
販売するために作られた製品を構築する
Moving on a conveyer belt
ベルトコンベアで移動
And its a job for a diligent heart
そしてそれは勤勉な心の仕事です
And Im just one of a thousand parts
そして私は千の部分の一つにすぎません
You might think Ive got it rough but I dont mind
大変だと思われるかも知れませんが、気にしません
Working on the assembly line
組立ラインでの作業
All day in steel-toed boots
つま先がスチール製のブーツを履いて一日中
Vacation days that Ill never use
絶対に使わない休暇
Theres a rumor going round thats got nothing to do with me
私とは関係のない噂が広まっています
Charlie swears hes gonna quit
チャーリーは辞めると誓う
Put his two weeks in and thats it
2週間を費やせばそれで終わり
Hes been talkin that way since the summer of 93
彼は93年の夏からそのように話し続けている
Chorus:
コーラス:
And its all manufactured time
そしてそのすべての製造時間
When youre on the assembly line
組み立てラインにいるとき
Building products made to sell
販売するために作られた製品を構築する
Moving on a conveyer belt
ベルトコンベアで移動
And its a job for a diligent heart
そしてそれは勤勉な心の仕事です
And Im just one of a thousand parts
そして私は千の部分の一つにすぎません
You might think Ive got it rough but I dont mind
大変だと思われるかも知れませんが、気にしません
Working on the assembly line
組立ラインでの作業
Chorus:
コーラス:
And its all manufactured time
そしてそのすべての製造時間
When youre on the assembly line
組み立てラインにいるとき
Building products made to sell
販売するために作られた製品を構築する
Moving on a conveyer belt
ベルトコンベアで移動
And its a job for a diligent heart
そしてそれは勤勉な心の仕事です
And Im just one of a thousand parts
そして私は千の部分の一つにすぎません
You might think Ive got it rough but I dont mind
大変だと思われるかも知れませんが、気にしません
It aint a job for everyone but its mine
それは皆のための仕事ではなく、私の仕事です
Working on the assembly line
組立ラインでの作業
On the assembly line
組み立てラインで
Clocked out about 5 p.m.
午後5時頃に退勤。
Wake up in the morning, do it all again
朝起きて、もう一度やり直す
any corrections email me at hulanic@gmail.com
修正がある場合はhulanic@gmail.comまでメールしてください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.