Naked Man Liedtext Deutsche Übersetzung
Randy Newman – Nackter Mann
by Randy Newman
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Old lady lost in the city
Alte Dame, verloren in der Stadt
In the middle of a cold, cold night
Mitten in einer kalten, kalten Nacht
It was fourteen below and the wind start to blow
Es war vierzehn Grad unter Null und der Wind begann zu wehen
There wasn't a boy scout in sight
Es war kein Pfadfinder in Sicht
Pull down the shades cause he's comin'
Zieh die Jalousien herunter, denn er kommt
Turn out the lights cause he's here
Mach das Licht aus, denn er ist hier
Runnin' hard down the street through the snow and the sleet
Ich renne hart die Straße entlang durch den Schnee und den Schneeregen
On the coldest night of the year
In der kältesten Nacht des Jahres
Chorus:
Chor:
Beware, beware, beware of the naked man (2X)
Hüte dich, hüte dich, hüte dich vor dem nackten Mann (2X)
Old lady head up toward broad street
Die alte Dame geht hinauf zur breiten Straße
Shufflin' uptown against the wind
Gegen den Wind durch die Stadt schlendern
She had started to cry-wiped a tear from her eye
Sie hatte angefangen zu weinen und wischte sich eine Träne aus dem Auge
And looked back to see where she had been
Und schaute zurück, um zu sehen, wo sie gewesen war
Old lady stand on the corner
Alte Dame steht an der Ecke
With a purse in her hand
Mit einer Handtasche in der Hand
She does not know but in a minute or so
Sie weiß es nicht, aber in einer Minute oder so
She will be robbed by a naked man
Sie wird von einem nackten Mann ausgeraubt
Old lady lean against a lamppost
Eine alte Dame lehnt an einem Laternenpfahl
Starin' down at the ground on which she stand
Starre auf den Boden, auf dem sie steht
She look up and scream for the lamplight's beam
Sie schaut auf und schreit nach dem Lichtstrahl der Lampe
There stood the famous naked man
Da stand der berühmte nackte Mann
He say, "they found out about my sister and kicked me out of the navy,
Er sagt: „Sie haben von meiner Schwester erfahren und mich aus der Marine geworfen.
They would have strung me up if they could.
Sie hätten mich aufgehängt, wenn sie könnten.
I tried to explain that we were both of us lazy
Ich versuchte zu erklären, dass wir beide faul waren
And were doing the best we could."
Und wir haben unser Bestes gegeben.“
He faked to the left and he faked to the right
Er hat nach links vorgetäuscht und er hat nach rechts vorgetäuscht
And he snatched the purse fromere hand "someone stop me," he cried,
Und er schnappte sich die Handtasche aus der Hand: „Jemand hält mich auf“, schrie er.
As he faded from sight, "won't nobody help a naked man?"
Als er verschwand, fragte er: „Wird einem nackten Mann nicht jemand helfen?“
"won't nobody help a naked man?"
„Wird niemand einem nackten Mann helfen?“
by: Jos Duarte
von: Jos Duarte
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
