Naked Man 歌詞 日本語訳
ランディ・ニューマン - 裸の男
by Randy Newman
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Old lady lost in the city
街で迷った老婦人
In the middle of a cold, cold night
寒い寒い夜の真ん中に
It was fourteen below and the wind start to blow
気温は14時、風が吹き始めた
There wasn't a boy scout in sight
ボーイスカウトの姿はなかった
Pull down the shades cause he's comin'
彼が来るからシェードを下ろして
Turn out the lights cause he's here
彼がここにいるから明かりを消して
Runnin' hard down the street through the snow and the sleet
雪とみぞれの中、道を一生懸命走ります
On the coldest night of the year
一年で一番寒い夜に
Chorus:
コーラス:
Beware, beware, beware of the naked man (2X)
気をつけて、気をつけて、裸の男に気をつけて(2X)
Old lady head up toward broad street
広い通りに向かう老婦人
Shufflin' uptown against the wind
風に逆らってアップタウンをシャッフリンする
She had started to cry-wiped a tear from her eye
彼女は泣き始めた――目から涙をぬぐった
And looked back to see where she had been
そして振り返って彼女がどこにいたのかを見ました
Old lady stand on the corner
老婦人が角に立っている
With a purse in her hand
彼女の手に財布を持って
She does not know but in a minute or so
彼女は知りませんが、1分ほどで
She will be robbed by a naked man
彼女は裸の男に奪われます
Old lady lean against a lamppost
老婦人が街灯にもたれかかる
Starin' down at the ground on which she stand
彼女が立っている地面を見つめる
She look up and scream for the lamplight's beam
彼女は見上げて、ランプの光を求めて叫ぶ
There stood the famous naked man
そこには有名な裸の男が立っていた
He say, "they found out about my sister and kicked me out of the navy,
彼は言う、「彼らは私の妹のことを知り、私を海軍から追放しました。
They would have strung me up if they could.
できることなら、彼らは私を縛り上げていただろう。
I tried to explain that we were both of us lazy
私たちは二人とも怠け者だと説明しようとした
And were doing the best we could."
そして、私たちにできる限りの最善を尽くしていました。」
He faked to the left and he faked to the right
彼は左にもふり、右にもふりをした
And he snatched the purse fromere hand "someone stop me," he cried,
そして彼は手から財布をひったくりました、「誰か止めて」と彼は叫びました。
As he faded from sight, "won't nobody help a naked man?"
彼が視界から消えていくにつれて、「裸の男を誰も助けてくれないのだろうか?」
"won't nobody help a naked man?"
「裸の男を誰も助けてくれないのか?」
by: Jos Duarte
著者: ジョス・ドゥアルテ
jtduarte1@gmail.com
jtduarte1@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
