Old Man كلمات أغنية ترجمة عربية
راندي نيومان - رجل عجوز
by Randy Newman
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...OLD MAN... by Randy Newman
...الرجل العجوز... بقلم راندي نيومان
*from 'Sail Away' (1972)*
*من "الإبحار بعيدًا" (1972)*
*CAPO 4th FRET*
*الكابو الرابع*
(Original Key: E)
(المفتاح الأصلي: هـ)
Verse 1:
الآية 1:
Every-one has gone a-way;
لقد ذهب الجميع في طريقهم.
Can you hear me? Can you hear me?
أيمكنك سماعي؟ أيمكنك سماعي؟
No one cared enough to stay.
لا أحد يهتم بما فيه الكفاية للبقاء.
Can you hear me? Can you hear me?
أيمكنك سماعي؟ أيمكنك سماعي؟
Chorus 1:
الكورس 1:
You must remember me, old man,
يجب أن تتذكرني أيها الرجل العجوز
I know that you can if you try.
أعلم أنه يمكنك ذلك إذا حاولت.
So just open up your eyes, old man,
لذا فقط افتح عينيك، أيها الرجل العجوز،
Look who's come to say good-bye.
انظروا من جاء ليقول وداعا.
Interlude:
فاصل:
Verse 2:
الآية 2:
The sun has left the sky, old man,
لقد غادرت الشمس السماء أيها العجوز،
The birds have flown a-way.
لقد طارت الطيور في اتجاه ما.
And no one came to cry, old man,
ولم يأت أحد للبكاء أيها الرجل العجوز،
Good-bye, old man, good-bye.
وداعا أيها الرجل العجوز، وداعا.
Verse 3:
الآية 3:
You want to stay, I know you do,
تريد البقاء، وأنا أعلم أنك تفعل ذلك،
But it ain't no use to try.
لكن لا فائدة من المحاولة.
'Cos I'll be here, and I'm just like you,
لأنني سأكون هنا، وأنا مثلك تمامًا،
Good-bye, old man, good-bye.
وداعا أيها الرجل العجوز، وداعا.
Chorus 2:
الكورس 2:
Won't be no God to comfort you,
لن يكون هناك الله ليريحك،
You taught me not to believe that lie.
لقد علمتني ألا أصدق تلك الكذبة.
You don't need anybody, no-body needs you;
أنت لا تحتاج إلى أي شخص، لا أحد يحتاج إليك؛
Don't cry, old man, don't cry;
لا تبكي أيها الرجل العجوز، لا تبكي؛
Every-body dies.
كل جسد يموت.
CHORD DIAGRAMS:
مخططات الوتر:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
