They Fear Us Testo Traduzione Italiana

Randy: Ci temono

by Randy

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy They Fear Us

A: Ab:
R: Ab:
Gb: Db
Solb: Reb
E:
E:
D:
D:
Intro:
Introduzione:
A (let ring)
A (lascia squillare)
Verse:(For Pm listen the song for the rhythm)
Verso:(Per PM ascolta la canzone per il ritmo)
Apm Epm Gb pm Dpm
Apm Epm Gb pm Dpm
Borders and customs prevents people to travel and live wherever they want
I confini e le dogane impediscono alle persone di viaggiare e vivere dove vogliono
Apm Ab pm Gb pm D Ab A
Apm Ab pm Gb pm D Ab A
How can anybody say that they own a piece of this world ?
Come si può dire di possedere un pezzo di questo mondo?
Apm Epm Gb pm Dpm A
Apm Epm Gb pm Dpm A
The world belongs to everybody, every corner and street every ocean and beach.
Il mondo appartiene a tutti, ogni angolo e strada, ogni oceano e spiaggia.
Apm Ab pm Gb pm E pm E
Apm Ab pm Gb pm E pm E
Desert and montains too, they all belong to you
Anche il deserto e le montagne ti appartengono
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
Theories like this is what the upper class fear,
Teorie come questa sono ciò che temono le classi superiori,
White rich males knows nothing worse than share,
I maschi bianchi ricchi non conoscono niente di peggio che condividere,
D Gb Db(let ring)
D Gb Db (lascia suonare)
They greed they lack of care is far more than i can bare.
L'avidità e la mancanza di cure sono molto più di quanto io possa sopportare.
Chorus:
Coro:
A Ab Gb E D E D E A(let ring) E
A Ab Gb E D E D E A(lascia suonare) E
All I want, all I need is some solidarity, some equality and freedom
Tutto ciò che voglio, tutto ciò di cui ho bisogno è un po’ di solidarietà, un po’ di uguaglianza e libertà
Apm Epm
Apm Epm
It's a question of responsibility,
E' una questione di responsabilità,
Gb pm Dpm
Gb pm Dpm
This world can't become what we want it to be
Questo mondo non può diventare quello che vogliamo che sia
Apm Ab pm Gb pm
Apm Ab pm Gb pm
It's all up to you, it's all up to me,
Dipende tutto da te, dipende tutto da me
Dpm Apm
Dpm Apm
Things don't change by them self you see.(Then this another rhytm)
Le cose non cambiano da sole, vedi. (Quindi questo è un altro ritmo)
It's our responsibility to act,
È nostra responsabilità agire,
To make sure the environment stays intact,
Per garantire che l’ambiente rimanga intatto,
All the polution and the damage they do, they do it to you.
Tutto l'inquinamento e il danno che fanno, lo fanno a te.
Compagnies that put profit before enviromental care
Aziende che mettono il profitto prima della cura dell’ambiente
Should be boycotted, it's your obligation stay aware
Dovrebbero essere boicottati, è tuo obbligo stare attento
They greed they lack of care is far more than I can bare
La loro avidità e la loro mancanza di cure sono molto più di quanto io possa sopportare
Outro:
Conclusione:
I don't need anyone
Non ho bisogno di nessuno
I don't need anyone...under responsibility
Non ho bisogno di nessuno... sotto responsabilità
I don't need anyone to decide things for me
Non ho bisogno che nessuno decida le cose per me

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.