They Fear Us Letras Tradução em Português

Randy - Eles nos temem

by Randy

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy They Fear Us

A: Ab:
R: Ab:
Gb: Db
Gb: Db
E:
E:
D:
D:
Intro:
Introdução:
A (let ring)
A (deixe tocar)
Verse:(For Pm listen the song for the rhythm)
Verso:(Para Pm ouça a música para ver o ritmo)
Apm Epm Gb pm Dpm
Apm Epm Gb pm Dpm
Borders and customs prevents people to travel and live wherever they want
Fronteiras e alfândegas impedem que as pessoas viajem e vivam onde quiserem
Apm Ab pm Gb pm D Ab A
Apm Ab pm Gb pm D Ab A
How can anybody say that they own a piece of this world ?
Como alguém pode dizer que possui um pedaço deste mundo?
Apm Epm Gb pm Dpm A
Apm Epm Gb pm Dpm A
The world belongs to everybody, every corner and street every ocean and beach.
O mundo pertence a todos, cada esquina e cada rua, cada oceano e praia.
Apm Ab pm Gb pm E pm E
Apm Ab pm Gb pm E pm E
Desert and montains too, they all belong to you
Deserto e montanhas também, todos pertencem a você
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Theories like this is what the upper class fear,
Teorias como esta é o que a classe alta teme,
White rich males knows nothing worse than share,
Homens ricos e brancos não sabem nada pior do que compartilhar,
D Gb Db(let ring)
D Gb Db(deixe tocar)
They greed they lack of care is far more than i can bare.
A ganância, a falta de cuidado, é muito mais do que eu posso descobrir.
Chorus:
Refrão:
A Ab Gb E D E D E A(let ring) E
A Ab Gb E D E D E A(deixe tocar) E
All I want, all I need is some solidarity, some equality and freedom
Tudo que eu quero, tudo que preciso é um pouco de solidariedade, um pouco de igualdade e liberdade
Apm Epm
Apm Epm
It's a question of responsibility,
É uma questão de responsabilidade,
Gb pm Dpm
GB pm Dpm
This world can't become what we want it to be
Este mundo não pode se tornar o que queremos que seja
Apm Ab pm Gb pm
Apm Ab pm Gb pm
It's all up to you, it's all up to me,
Tudo depende de você, tudo depende de mim,
Dpm Apm
Dpm Apm
Things don't change by them self you see.(Then this another rhytm)
As coisas não mudam por si mesmas, você vê. (Então este é outro ritmo)
It's our responsibility to act,
É nossa responsabilidade agir,
To make sure the environment stays intact,
Para garantir que o ambiente permaneça intacto,
All the polution and the damage they do, they do it to you.
Toda a poluição e os danos que eles causam, eles fazem isso com você.
Compagnies that put profit before enviromental care
Empresas que colocam o lucro antes do cuidado ambiental
Should be boycotted, it's your obligation stay aware
Deveria ser boicotado, é sua obrigação fique atento
They greed they lack of care is far more than I can bare
A ganância, a falta de cuidado, é muito mais do que posso descobrir.
Outro:
Outro:
I don't need anyone
Eu não preciso de ninguém
I don't need anyone...under responsibility
Eu não preciso de ninguém...sob responsabilidade
I don't need anyone to decide things for me
Eu não preciso de ninguém para decidir as coisas por mim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.