Only Worse Paroles Traduction Française

Randy Travis - Seulement pire

by Randy Travis

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Randy Travis Only Worse

CAPO II
CAPO II
INTRO: D A7 G D A7 G
INTRO : D A7 G D A7 G
I just dropped in 'cause I could use a friend and a little bit of consolation
Je suis juste passé parce que j'aurais besoin d'un ami et d'un peu de consolation
I'm hangin' by a thread from the southern end of my rope
Je suis accroché à un fil à l'extrémité sud de ma corde
If you really wanna know I'll do my best to explain my situation
Si tu veux vraiment savoir, je ferai de mon mieux pour t'expliquer ma situation
Maybe I can find the words if the tears don't get me first
Peut-être que je peux trouver les mots si les larmes ne m'attrapent pas en premier
CHORUS:
CHŒUR :
It's kinda like fallin' from the sky when you're up a mile high
C'est un peu comme tomber du ciel quand tu es à un kilomètre de hauteur
And your parachute won't open
Et ton parachute ne s'ouvre pas
It's kinda like clingin' to the bottom of the bottom When the bottom drops out
C'est un peu comme s'accrocher au fond du fond Quand le fond tombe
The only way I know to say how bad her leavin' hurts
La seule façon que je connaisse de dire à quel point son départ fait mal
It's kinda like a heartache, only worse, only worse
C'est un peu comme un chagrin d'amour, mais en pire, en pire
It wasn't my first brush with love but this one was the deepest
Ce n'était pas mon premier contact avec l'amour mais celui-ci a été le plus profond
Yeah I've been blue but this time it's closer to black
Ouais, j'ai été bleu mais cette fois c'est plus proche du noir
I swore I'd never get hurt again but here I am in pieces
J'ai juré de ne plus jamais me blesser mais me voilà en morceaux
When this one broke my heart, that was just the start
Quand celui-ci m'a brisé le cœur, ce n'était que le début
BRIDGE:
PONT :
It's kinda like bein' cut open
C'est un peu comme si on était ouvert
Kinda like bein' burned at the stake
Un peu comme être brûlé sur le bûcher
Kinda like drownin' in the ocean
Un peu comme se noyer dans l'océan
A7 N/C
A7 N/C
Knowin' there's no help on the way
Sachant qu'il n'y a aucune aide sur le chemin
(KEY CHANGE)
(CHANGEMENT DE CLÉ)
CHORUS:
CHŒUR :
It's kinda like fallin' from the sky when you're up a mile high
C'est un peu comme tomber du ciel quand tu es à un kilomètre de hauteur
And your parachute won't open
Et ton parachute ne s'ouvre pas
Kinda like clingin' to the bottom of the bottom when the bottom drops out
Un peu comme s'accrocher au fond du fond quand le fond tombe
The only way I know to say how bad her leavin' hurts
La seule façon que je connaisse de dire à quel point son départ fait mal
It's kinda like a heartache, only worse, only worse
C'est un peu comme un chagrin d'amour, mais en pire, en pire
OUTRO: E E B7 A E
SORTIE : E E B7 A E
CHORDS without CAPO:
ACCORDS sans CAPO :
D = E
D = E
G = A
G = UNE
G/F# = A/G#
Sol/Fa# = Sol#
A = B
A = B
A/G# = B/D#
A/S# = B/D#
A7 = B7
A7 = B7
B = C#
B = C#
Bm = C#m
Bm = C#m
Bm/A = C#m/B
Bm/A = C#m/B
E = F#
Mi = Fa#
Em = F#m
Em = F#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.