Here Comes Goodbye Testo Traduzione Italiana
Rascal Flatts - Ecco che arriva l'addio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This isn't exactly right, but I didn't figure it out. I just didn't see it on
Questo non è esattamente giusto, ma non l'ho capito. Semplicemente non l'ho visto
here so I figured I'd post it.
ecco quindi ho pensato di pubblicarlo.
Here Comes Goodbye
Ecco che arriva l'addio
Intro.= Bm - A - G - D - Bm - A - G
Intro.= SIm - LA - SOL - RE - SIm - LA - SOL
(Verse)
(Verso)
I can hear the truck tires coming up the gravel road
Sento i pneumatici del camion che risalgono la strada sterrata
And it's not like her to drive that slow, nothings on the radio
E non è da lei guidare così piano, senza niente alla radio
Footsteps on the front porch I hear my door-bell
Dei passi sulla veranda sento il campanello della porta
She usually comes right in. Now I can tell
Di solito entra subito. Ora posso dirlo
(Chorus)
(Coro)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ma ecco l'addio, ecco l'ultima volta
Here comes the start of every sleepless night
Ecco l'inizio di ogni notte insonne
The first of every tear I'm gonna cry
La prima di ogni lacrima che piangerò
Here comes the pain
Ecco che arriva il dolore
Here comes me wishing things would never change
Eccomi che vorrei che le cose non cambiassero mai
And she was right here in my arms tonight
Ed era proprio qui tra le mie braccia stasera
But here comes goodbye
Ma ecco che arriva l'addio
(Verse)
(Verso)
I can hear her say I love you like it was yesterday
Posso sentirla dire ti amo come se fosse ieri
And I can see it written on her face that she had never felt this way
E posso vedere scritto sul suo viso che non si era mai sentita così
One day I thought I'd see her with her daddy by her side,
Un giorno ho pensato di vederla con il suo papà al suo fianco,
and violins into play "Here comes the bride"
e violini in gioco "Ecco che arriva la sposa"
(Chorus)
(Coro)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ma ecco l'addio, ecco l'ultima volta
Here comes the start of every sleepless night
Ecco l'inizio di ogni notte insonne
The first of every tear I'm gonna cry
La prima di ogni lacrima che piangerò
Here comes the pain
Ecco che arriva il dolore
Here comes me wishing things would never change
Eccomi che vorrei che le cose non cambiassero mai
And she was right here in my arms tonight
Ed era proprio qui tra le mie braccia stasera
But here comes goodbye
Ma ecco che arriva l'addio
(Bridge)
(Ponte)
Why should it go from good to gone
Perché dovrebbe andare da bene a andato
Before the lights turn on, yeah and you're left alone
Prima che le luci si accendano, sì, e rimani solo
O-oooh all alone, but here comes goodbye
O-oooh tutto solo, ma ecco che arriva l'addio
(D) (A) Oooh, (Em)ooh (G) (Bm) (A) (G)
(D) (A) Oooh, (Em)ooh (Sol) (Bm) (A) (Sol)
(Chorus)
(Coro)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ma ecco l'addio, ecco l'ultima volta
Here comes the start of every sleepless night
Ecco l'inizio di ogni notte insonne
The first of every tear I'm gonna cry
La prima di ogni lacrima che piangerò
Here comes the pain
Ecco che arriva il dolore
Here comes me wishing things would never change
Eccomi che vorrei che le cose non cambiassero mai
And she was right here in my arms tonight
Ed era proprio qui tra le mie braccia stasera
But here comes goodbye
Ma ecco che arriva l'addio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.