Here Comes Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rascal Flatts – Nadchodzi pożegnanie

by Rascal Flatts

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Here Comes Goodbye

This isn't exactly right, but I didn't figure it out. I just didn't see it on
To nie jest do końca prawda, ale nie wpadłem na to. Po prostu tego nie widziałem
here so I figured I'd post it.
tutaj, więc pomyślałem, że to opublikuję.
Here Comes Goodbye
Nadchodzi pożegnanie
Intro.= Bm - A - G - D - Bm - A - G
Wprowadzenie = Bm - A - G - D - Bm - A - G
(Verse)
(wiersz)
I can hear the truck tires coming up the gravel road
Słyszę dźwięk opon ciężarówki jadących po żwirowej drodze
And it's not like her to drive that slow, nothings on the radio
I to nie w jej stylu, żeby jechać tak wolno, bez radia
Footsteps on the front porch I hear my door-bell
Kroki na werandzie. Słyszę dzwonek do drzwi
She usually comes right in. Now I can tell
Zwykle przychodzi od razu. Teraz to widzę
(Chorus)
(Refren)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ale oto nadchodzi pożegnanie, oto nadchodzi ostatni raz
Here comes the start of every sleepless night
Oto początek każdej nieprzespanej nocy
The first of every tear I'm gonna cry
Pierwszą łzą, którą będę płakać
Here comes the pain
Nadchodzi ból
Here comes me wishing things would never change
Nadchodzę, pragnąc, żeby wszystko nigdy się nie zmieniło
And she was right here in my arms tonight
A ona była tutaj, w moich ramionach, tej nocy
But here comes goodbye
Ale nadchodzi pożegnanie
(Verse)
(wiersz)
I can hear her say I love you like it was yesterday
Słyszę, jak mówi: kocham cię, jakby to było wczoraj
And I can see it written on her face that she had never felt this way
I widzę wypisane na jej twarzy, że nigdy się tak nie czuła
One day I thought I'd see her with her daddy by her side,
Któregoś dnia pomyślałem, że zobaczę ją z tatą u boku,
and violins into play "Here comes the bride"
i skrzypce do gry „Oto nadchodzi panna młoda”
(Chorus)
(Refren)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ale oto nadchodzi pożegnanie, oto nadchodzi ostatni raz
Here comes the start of every sleepless night
Oto początek każdej nieprzespanej nocy
The first of every tear I'm gonna cry
Pierwszą łzą, którą będę płakać
Here comes the pain
Nadchodzi ból
Here comes me wishing things would never change
Nadchodzę, pragnąc, żeby wszystko nigdy się nie zmieniło
And she was right here in my arms tonight
A ona była tutaj, w moich ramionach, tej nocy
But here comes goodbye
Ale nadchodzi pożegnanie
(Bridge)
(Most)
Why should it go from good to gone
Dlaczego wszystko powinno zmienić się z dobrego w nieistniejące?
Before the lights turn on, yeah and you're left alone
Zanim włączą się światła, tak i zostaniesz sam
O-oooh all alone, but here comes goodbye
O-oooh całkiem sam, ale oto nadchodzi pożegnanie
(D) (A) Oooh, (Em)ooh (G) (Bm) (A) (G)
(D) (A) Oooh, (Em)ooh (G) (Bm) (A) (G)
(Chorus)
(Refren)
But here comes good-bye, here comes the last time
Ale oto nadchodzi pożegnanie, oto nadchodzi ostatni raz
Here comes the start of every sleepless night
Oto początek każdej nieprzespanej nocy
The first of every tear I'm gonna cry
Pierwszą łzą, którą będę płakać
Here comes the pain
Nadchodzi ból
Here comes me wishing things would never change
Nadchodzę, pragnąc, żeby wszystko nigdy się nie zmieniło
And she was right here in my arms tonight
A ona była tutaj, w moich ramionach, tej nocy
But here comes goodbye
Ale nadchodzi pożegnanie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.