My Wish Paroles Traduction Française
Rascal Flatts - Mon souhait
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
/first fret, transcribed by gll
/première case, transcrite par gll
I hope that the days come easy and the moments pass slow,
J'espère que les jours sont faciles et que les moments passent lentement,
And each road leads you where you want to go,
Et chaque route te mène là où tu veux aller,
And if you're faced with a choice, and you have to choose,
Et si vous êtes confronté à un choix, et que vous devez choisir,
I hope you choose the one that means the most to you.
J'espère que vous choisirez celui qui compte le plus pour vous.
And if one door opens to another door closed,
Et si une porte s'ouvre sur une autre porte fermée,
I hope you keep on walkin' till you find the window,
J'espère que tu continueras à marcher jusqu'à ce que tu trouves la fenêtre,
If it's cold outside,
S'il fait froid dehors,
show the world the warmth of your smile.
montrez au monde la chaleur de votre sourire.
But more than anything,
Mais plus que tout,
yeah more than anything,
ouais, plus que tout,
My wish, for you,
Mon souhait, pour toi,
is that this life becomes all that you want it to,
c'est que cette vie devient tout ce que tu veux,
Your dreams stay big,
Tes rêves restent grands,
and your worries stay small,
et tes soucis restent minimes,
You never need to carry more than you can hold,
Vous n'avez jamais besoin de transporter plus que ce que vous pouvez contenir,
And while you're out there getting where you're getting to,
Et pendant que vous êtes là pour arriver là où vous arrivez,
I hope you know somebody loves you,
J'espère que tu sais que quelqu'un t'aime,
and wants the same things too,
et veut les mêmes choses aussi,
su
su
Yeah this,
Ouais ça,
is my wish.
est mon souhait.
I hope you never look back, but ya never forget,
J'espère que tu ne regarderas jamais en arrière, mais tu n'oublieras jamais,
All the ones who love you, in the place you left,
Tous ceux qui t'aiment, à l'endroit que tu as quitté,
I hope you always forgive, and you never regret,
J'espère que tu pardonneras toujours et que tu ne regretteras jamais,
And you help somebody every chance you get,
Et tu aides quelqu'un chaque fois que tu en as l'occasion,
Oh, you find God's grace, in every mistake,
Oh, tu trouves la grâce de Dieu, dans chaque erreur,
And you always give more than you take.
Et tu donnes toujours plus que tu ne prends.
But more than anything,
Mais plus que tout,
yeah more than anything,
ouais, plus que tout,
My wish, for you,
Mon souhait, pour toi,
is that this life becomes all that you want it to,
c'est que cette vie devient tout ce que tu veux,
Your dreams stay big,
Tes rêves restent grands,
and your worries stay small,
et tes soucis restent minimes,
You never need to carry more than you can hold,
Vous n'avez jamais besoin de transporter plus que ce que vous pouvez contenir,
And while you're out there getting where you're getting to,
Et pendant que vous êtes là pour arriver là où vous arrivez,
I hope you know somebody loves you,
J'espère que tu sais que quelqu'un t'aime,
and wants the same things too,
et veut les mêmes choses aussi,
su
su
Yeah this,
Ouais ça,
is my wish.
est mon souhait.
My wish, for you, is that this life becomes all that you want it to,
Mon souhait, pour toi, est que cette vie devienne tout ce que tu veux,
Your dreams stay big, and your worries stay small,
Vos rêves restent grands et vos soucis restent petits,
You never need to carry more than you can hold,
Vous n'avez jamais besoin de transporter plus que ce que vous pouvez contenir,
And while you're out there getting where you're getting to,
Et pendant que vous êtes là pour arriver là où vous arrivez,
I hope you know somebody loves you,
J'espère que tu sais que quelqu'un t'aime,
and wants the same things too,
et veut les mêmes choses aussi,
Yeah, this,
Ouais, ça,
is my wish.
est mon souhait.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.