Pieces Songtekst Nederlandse Vertaling

Rascal Flatts - Stukken

by Rascal Flatts

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Pieces

Me And My Gang - Rascal Flatts
Ik en mijn bende - Rascal Flatts
Track 6 - Pieces
Spoor 6 - Stukken
Standard Open D Tuning
Standaard open D-stemming
Best For Acoustic Guitar
Beste voor akoestische gitaar
d (Down)
d (omlaag)
A (Down)
A (omlaag)
F# (Down)
F# (omlaag)
d (Down)
d (omlaag)
Chords Used
Akkoorden gebruikt
dd/4
dd/4
f#|----0------------12-----------12----------5---------7-----------5-------|
f#|----0------------12-----------12----------5---------7-----------5-------|
The variations of D chords above are not different other than the voicings, which in
De variaties van de D-akkoorden hierboven zijn niet anders dan de stemmen, die in
country songs is an integral part of the song as most country songs use very popular
countrynummers zijn een integraal onderdeel van het nummer, aangezien de meeste countrynummers erg populair zijn
and usually overused chord patterns and so country musicians have to concentrate on
en meestal te veel gebruikte akkoordpatronen, waar countrymuzikanten zich op moeten concentreren
their voicings to bring a sense of originality to the song.
hun stemmen om een gevoel van originaliteit aan het nummer te geven.
/dus4
/dus4
f#|-----7--------8--------8--------x--------1--------0----|
f#|-----7--------8--------8--------x--------1--------0----|
f#|--------------------------------------------| x2
f#|-----------------------------------------| x2
From the moment that we met
Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
My world was turned around
Mijn wereld draaide om
Upside down
Ondersteboven
To some degree I still regret
Tot op zekere hoogte heb ik er nog steeds spijt van
My memory for keeping you around
Mijn herinnering aan het feit dat ik je in de buurt hield
Girl I thought that you were mine
Meisje, ik dacht dat je van mij was
But my broken hearts been shattered
Maar mijn gebroken harten zijn verbrijzeld
One too many times
Eén keer te vaak
And I don't want to see you anymore
En ik wil je niet meer zien
I'm just not that strong
Ik ben gewoon niet zo sterk
I love it when you're here,
Ik vind het geweldig als je hier bent,
But I'm better when you're gone
Maar het gaat beter met mij als jij weg bent
I'm certain that I've given and oh how you can take
Ik ben er zeker van dat ik heb gegeven en oh hoe kun je nemen
There's no use in you looking
Het heeft geen zin dat je kijkt
There's nothing left for you to break
Er valt niets meer te breken
Baby please release me
Schatje, laat me alsjeblieft los
Em7sus F#/d Gsus2 (REPEAT INTRO)
Em7sus F#/d Gsus2 (HERHAAL INTRO)
Let my heart rest in pieces
Laat mijn hart in stukken rusten
In the next verse, the electric guitar in the background is playing around on
In het volgende couplet speelt de elektrische gitaar op de achtergrond door
some suspensions in a small riff which is chordally derived from the on we heard
enkele schorsingen in een kleine riff die akkoordmatig is afgeleid van de on die we hoorden
in the intro which means that if you like you CAN get away with a Bm7sus2 instead of
in de intro, wat betekent dat je, als je wilt, weg kunt komen met een Bm7sus2 in plaats van
Bm7, but only if you are really being back by a band!
Bm7, maar alleen als je echt terug wordt gespeeld door een band!
Someone let you down again
Iemand heeft je weer in de steek gelaten
So you turn to me
Dus je wendt je tot mij
Your convenient friend
Je handige vriend
Oh but I know what you're doing
Maar ik weet wat je doet
And what you hope to find
En wat je hoopt te vinden
I've seen it a thousand times
Ik heb het duizend keer gezien
Oh the fire we had before
Oh, het vuur dat we eerder hadden
Are now just bitter ashes
Zijn nu slechts bittere as
Left scattered on the floor
Links verspreid op de vloer
And I don't want to see you anymore
En ik wil je niet meer zien
I'm just not that strong
Ik ben gewoon niet zo sterk
I love it when you're here,
Ik vind het geweldig als je hier bent,
But I'm better when you're gone
Maar het gaat beter met mij als jij weg bent
I'm certain that I've given and oh how you can take
Ik ben er zeker van dat ik heb gegeven en oh hoe kun je nemen
There's no use in you looking
Het heeft geen zin dat je kijkt
There's nothing left for you to break
Er valt niets meer te breken
Baby please release me
Schatje, laat me alsjeblieft los
(careful below as they play one bar less than you would 'feel' before the solo!)
(let op hieronder, want ze spelen één maat minder dan je vóór de solo zou 'voelen'!)
Let my heart rest in pieces
Laat mijn hart in stukken rusten
Yeaaahh...................
Jaaahhh...................
SOLO - d(3), Bm7(2), Asus4, Gsus2
SOLO - d(3), Bm7(2), Asus4, Gsus2
And I don't want to see you anymore
En ik wil je niet meer zien
I'm just not that strong
Ik ben gewoon niet zo sterk
I love it when you're here,
Ik vind het geweldig als je hier bent,
But I'm better when you're gone
Maar het gaat beter met mij als jij weg bent
I'm certain that I've given and oh how you can take
Ik ben er zeker van dat ik heb gegeven en oh hoe kun je nemen
There's no use in you looking
Het heeft geen zin dat je kijkt
There's nothing left for you to break
Er valt niets meer te breken
Baby please release me
Schatje, laat me alsjeblieft los
We both know that you don't need me
We weten allebei dat je mij niet nodig hebt
Let my heart rest in pieces
Laat mijn hart in stukken rusten
Here again we see the intro motif reappear, this time however it is best to play it chordally
Ook hier zien we het intromotief weer verschijnen, maar deze keer kun je het het beste akkoord spelen
as follows with the chords changing in rhythm to the riff:
als volgt, waarbij de akkoorden in het ritme van de riff veranderen:
BAR 1 2 3 4
BAR 1 2 3 4
|Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| x2
|Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| x2
You should be able to see that the motif is all that is changing between these chords but by
Je zou moeten kunnen zien dat het motief het enige is dat verandert tussen deze akkoorden, maar dan door
presenting it like this it provides a harmonically pleasing voice!
als je het zo presenteert, levert het een harmonisch aangename stem op!
You can also get away with playing it as in the intro of course, depending on whether you want
Je kunt natuurlijk ook wegkomen door het te spelen zoals in de intro, afhankelijk van of je dat wilt
to finish it loudly or delicately!
om het luid of subtiel af te maken!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.