Pieces Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rascal Flatts - Kawałki

by Rascal Flatts

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Pieces

Me And My Gang - Rascal Flatts
Ja i mój gang – Rascal Flatts
Track 6 - Pieces
Ścieżka 6 - Kawałki
Standard Open D Tuning
Standardowe strojenie Open D
Best For Acoustic Guitar
Najlepsze do gitary akustycznej
d (Down)
d (w dół)
A (Down)
A (w dół)
F# (Down)
F# (w dół)
d (Down)
d (w dół)
Chords Used
Używane akordy
dd/4
dd/4
f#|----0------------12-----------12----------5---------7-----------5-------|
f#|----0------------12-----------12--------------5---------7---------------5-------|
The variations of D chords above are not different other than the voicings, which in
Powyższe odmiany akordów D nie różnią się niczym poza brzmieniami, które w
country songs is an integral part of the song as most country songs use very popular
piosenki country są integralną częścią piosenki, ponieważ większość piosenek country jest bardzo popularna
and usually overused chord patterns and so country musicians have to concentrate on
i zwykle nadużywane układy akordów, na czym muzycy country muszą się skoncentrować
their voicings to bring a sense of originality to the song.
ich głosy, aby nadać piosence poczucie oryginalności.
/dus4
/dus4
f#|-----7--------8--------8--------x--------1--------0----|
f#|-----7--------8--------8--------x--------1--------0----|
f#|--------------------------------------------| x2
f#|--------------------------------------------| x2
From the moment that we met
Od chwili, kiedy się poznaliśmy
My world was turned around
Mój świat się odwrócił
Upside down
Do góry nogami
To some degree I still regret
W pewnym stopniu nadal żałuję
My memory for keeping you around
Moja pamięć o tym, że cię trzymałam
Girl I thought that you were mine
Dziewczyno, myślałem, że jesteś moja
But my broken hearts been shattered
Ale moje złamane serce zostało zniszczone
One too many times
O jeden raz za dużo
And I don't want to see you anymore
I nie chcę cię więcej widzieć
I'm just not that strong
Po prostu nie jestem aż tak silny
I love it when you're here,
Kocham, kiedy tu jesteś,
But I'm better when you're gone
Ale jest mi lepiej, kiedy cię nie ma
I'm certain that I've given and oh how you can take
Jestem pewien, że dałem i och, jak możesz wziąć
There's no use in you looking
Nie ma sensu, żebyś się rozglądał
There's nothing left for you to break
Nie ma już nic do złamania
Baby please release me
Kochanie, proszę, uwolnij mnie
Em7sus F#/d Gsus2 (REPEAT INTRO)
Em7sus F#/d Gsus2 (POWTÓRZ WSTĘP)
Let my heart rest in pieces
Niech moje serce spocznie w kawałkach
In the next verse, the electric guitar in the background is playing around on
W następnej zwrotce w tle gra gitara elektryczna
some suspensions in a small riff which is chordally derived from the on we heard
pewne zawieszenia w małym riffie, który akordowo wywodzi się z tego, co słyszeliśmy
in the intro which means that if you like you CAN get away with a Bm7sus2 instead of
we wstępie, co oznacza, że jeśli chcesz, MOŻESZ zamiast tego skorzystać z Bm7sus2
Bm7, but only if you are really being back by a band!
Bm7, ale tylko jeśli naprawdę wracasz z zespołem!
Someone let you down again
Znowu ktoś Cię zawiódł
So you turn to me
Więc zwracasz się do mnie
Your convenient friend
Twój wygodny przyjaciel
Oh but I know what you're doing
Och, ale wiem, co robisz
And what you hope to find
I to, co masz nadzieję znaleźć
I've seen it a thousand times
Widziałem to tysiące razy
Oh the fire we had before
Och, ten ogień, który mieliśmy wcześniej
Are now just bitter ashes
Są teraz tylko gorzkim popiołem
Left scattered on the floor
Pozostawione rozrzucone na podłodze
And I don't want to see you anymore
I nie chcę cię więcej widzieć
I'm just not that strong
Po prostu nie jestem aż tak silny
I love it when you're here,
Kocham, kiedy tu jesteś,
But I'm better when you're gone
Ale jest mi lepiej, kiedy cię nie ma
I'm certain that I've given and oh how you can take
Jestem pewien, że dałem i och, jak możesz wziąć
There's no use in you looking
Nie ma sensu, żebyś się rozglądał
There's nothing left for you to break
Nie ma już nic do złamania
Baby please release me
Kochanie, proszę, uwolnij mnie
(careful below as they play one bar less than you would 'feel' before the solo!)
(uważaj poniżej, ponieważ grają o jeden takt mniej, niż „czułeś” przed solówką!)
Let my heart rest in pieces
Niech moje serce spocznie w kawałkach
Yeaaahh...................
Taaaak.......................
SOLO - d(3), Bm7(2), Asus4, Gsus2
SOLO - d(3), Bm7(2), Asus4, Gsus2
And I don't want to see you anymore
I nie chcę cię więcej widzieć
I'm just not that strong
Po prostu nie jestem aż tak silny
I love it when you're here,
Kocham, kiedy tu jesteś,
But I'm better when you're gone
Ale jest mi lepiej, kiedy cię nie ma
I'm certain that I've given and oh how you can take
Jestem pewien, że dałem i och, jak możesz wziąć
There's no use in you looking
Nie ma sensu, żebyś się rozglądał
There's nothing left for you to break
Nie ma już nic do złamania
Baby please release me
Kochanie, proszę, uwolnij mnie
We both know that you don't need me
Oboje wiemy, że mnie nie potrzebujesz
Let my heart rest in pieces
Niech moje serce spocznie w kawałkach
Here again we see the intro motif reappear, this time however it is best to play it chordally
Tutaj ponownie pojawia się motyw intro, tym razem jednak najlepiej jest zagrać go akordowo
as follows with the chords changing in rhythm to the riff:
w następujący sposób, z akordami zmieniającymi się w rytmie riffu:
BAR 1 2 3 4
BAR 1 2 3 4
|Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| x2
|Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| Bm7sus2 Bm7| Bm7sus2 Bm7(3)| x2
You should be able to see that the motif is all that is changing between these chords but by
Powinieneś być w stanie zobaczyć, że motyw to wszystko, co zmienia się pomiędzy tymi akordami, ale przez
presenting it like this it provides a harmonically pleasing voice!
prezentując to w ten sposób, zapewnia harmonijny głos!
You can also get away with playing it as in the intro of course, depending on whether you want
Oczywiście możesz też zagrać tak jak we wstępie, w zależności od tego, czy chcesz
to finish it loudly or delicately!
aby zakończyć głośno lub delikatnie!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.