Secret Smile Paroles Traduction Française

Rascal Flatts - Sourire secret

by Rascal Flatts

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rascal Flatts Secret Smile

INTRO:
INTRO :
Oh what a ride
Oh quelle balade
What a perfect sky to frame
Quel ciel parfait à encadrer
Your hazel eyes
Tes yeux noisette
I'd scream on the inside
Je crierais à l'intérieur
But right now it feels like I've
Mais en ce moment, j'ai l'impression d'avoir
Been tranquilized
été tranquillisé
Oh, what a fool am I
Oh, quel idiot suis-je
To be tongue-tied
Être muet
Sitting next to her
Assis à côté d'elle
The princess and the passenger
La princesse et le passager
You touch the rain and suddenly
Tu touches la pluie et soudain
There's waterfalls
Il y a des cascades
Now every day is something more
Maintenant, chaque jour est quelque chose de plus
Worth fighting for
Cela vaut la peine de se battre
(CHORUS)
(REFRAIN)
Baby, you make the sun shine down
Bébé, tu fais briller le soleil
You make the sun shine down
Tu fais briller le soleil
You can paint the darkest clouds
Tu peux peindre les nuages les plus sombres
And turn them into rainbows
Et transforme-les en arcs-en-ciel
You take your secret smile
Tu prends ton sourire secret
The one that turns me on
Celui qui m'excite
Hey girl, you've been what I've waited for
Hé fille, tu es ce que j'attendais
Feet back on the pavement to the basement
Les pieds sur le trottoir jusqu'au sous-sol
On the bright side of the road
Du bon côté de la route
Fumbling my lines to a lazy cat
Tâtonner mes lignes avec un chat paresseux
On the step outside her door
Sur le pas devant sa porte
She opens up
Elle s'ouvre
And I'm in the Polaroid
Et je suis dans le Polaroid
Standing next to her
Debout à côté d'elle
The princess and the passenger
La princesse et le passager
Touching the rain and suddenly
Toucher la pluie et soudain
There's waterfalls
Il y a des cascades
Now every day is something more
Maintenant, chaque jour est quelque chose de plus
Worth living for
Ça vaut la peine de vivre
(REPEAT CHORUS)
(RÉPÉTER LE CHŒUR)
On a day like this when the world
Un jour comme celui-ci où le monde
Is elevated
Est élevé
On a day like this when I know just
Un jour comme celui-ci où je sais juste
Why I waited
Pourquoi j'ai attendu
On a day like this when the world
Un jour comme celui-ci où le monde
Is elevated
Est élevé
On a day like this when I know just
Un jour comme celui-ci où je sais juste
Why I waited
Pourquoi j'ai attendu
(REPEAT CHORUS) X2
(RÉPÉTER LE CHŒUR) X2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.