The Day Before You Songtekst Nederlandse Vertaling
Rascal Flatts - De dag die voor je ligt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rascal Flatts - The Day before you
Rascal Flatts - De dag die voor je ligt
D/F# - 200232
D/F# - 200232
A/C# - x42220
A/C# - x42220
E/G# - 422100
E/G# - 422100
Intro - D - Dsus4 - D - Dsus4 - G
Intro - D - Dsus4 - D - Dsus4 - G
(verse 1)
(vers 1)
I had all but giv--in up,
Ik had het bijna opgegeven,
On findin the one that I could fall into,
Bij het vinden van degene waar ik in zou kunnen vallen,
On the day before you,
Op de dag vóór jou,
I was ready to set---tle for,
Ik was klaar om te settelen,
Less than love and not much more,
Minder dan liefde en niet veel meer,
There was no such thing as a dream come true,
Er bestond niet zoiets als een droom die werkelijkheid werd,
oh but that was On the day before you,
oh maar dat was op de dag vóór jou,
(chorus)
(refrein)
Now you're here, and everythings changin'
Nu ben je hier, en alles verandert
Suddenly life means so much,
Opeens betekent het leven zoveel,
I can't wait, to wake up tomorrow,
Ik kan niet wachten om morgen wakker te worden,
And find out this promise is true,
En ontdek dat deze belofte waar is,
I will never have to go back to,
Ik hoef nooit meer terug naar,
The day before you,
De dag vóór jou,
(verse 2)
(vers 2)
IN your eyes I see for--ev---er,
IN jouw ogen zie ik voor--ev---er,
Makes me wish that my life never knew,
Doet me wensen dat mijn leven het nooit heeft geweten,
The day before you,
De dag vóór jou,
Oh But heaven knows those years wit--hout you,
Oh, maar de hemel kent die jaren zonder jou,
Shapin my heart for the day that I found you,
Vorm mijn hart voor de dag dat ik je vond,
You're the reason for all that I've been through,
Jij bent de reden voor alles wat ik heb meegemaakt,
Then I'm thankful for the day before you, yea, yea,
Dan ben ik dankbaar voor de dag die voor je lag, ja, ja,
(chorus)
(refrein)
Now you're here, and everythings changin'
Nu ben je hier, en alles verandert
Suddenly life means so much,
Opeens betekent het leven zoveel,
I can't wait, to wake up tomorrow,
Ik kan niet wachten om morgen wakker te worden,
And find out this promise is true,
En ontdek dat deze belofte waar is,
I will never have to go back to,
Ik hoef nooit meer terug naar,
The day before you,
De dag vóór jou,
(bridge)
(brug)
Was the last day that I ever lived alone,
Was de laatste dag dat ik ooit alleen leefde,
And I'm never going back,
En ik ga nooit meer terug,
No I'm never going back,
Nee, ik ga nooit meer terug,
(chorus)
(refrein)
Now you're here, and everythings changin'
Nu ben je hier, en alles verandert
Suddenly life means so much, (so much)
Plotseling betekent het leven zoveel (zoveel)
I can't wait, (I can't wait), to wake up tomorrow,
Ik kan niet wachten (ik kan niet wachten) om morgen wakker te worden,
And find out this promise is true, (No I'm never going back),
En ontdek dat deze belofte waar is (Nee, ik ga nooit meer terug),
I will never have to go back to, YEa,
Ik zal nooit meer terug hoeven naar, ja,
I will never have to go back to,
Ik hoef nooit meer terug naar,
The day before you,
De dag vóór jou,
Day before you,
Dag voor jou,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
