When the Sand Runs Out Letras Tradução em Português
Rascal Flatts - Quando a Areia Acaba
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tunning: 1/2 step down
Afinação: 1/2 passo abaixo
E - 022100 A - 577655 ~ let ring
E - 022100 A - 577655 ~ deixe tocar
E5 - xx2450 or 079900 Abm - 466444 / slide up
E5 - xx2450 ou 079900 Abm - 466444 / deslizar para cima
Bsus2 - x24400 C#m - x46654 \ slide down
Bsus2 - x24400 C#m - x46654 \ deslizar para baixo
Bsus - x24422 F#m - 244222 h hammer on
Bsus - x24422 F#m - 244222 h martelo ligado
Asus2 - x02200 F#sus4 - 244422 p pull-off
Asus2 - x02200 F#sus4 - 244422 p pull-off
( ) optional but there
( ) opcional, mas há
Note - This tab is a mixture of accoustic, electric and banjo guitars,
Nota - Esta aba é uma mistura de guitarras acústicas, elétricas e banjo,
with piano aswell. The riff can be figured out by listening
com piano também. O riff pode ser descoberto ouvindo
to the song.
para a música.
- Some chords are better bar-chored at times depending on how
- Alguns acordes são melhor tocados às vezes, dependendo de como
you're playing the song.
você está tocando a música.
- The roman numerals above/under a chord represent when a certain
- Os algarismos romanos acima/abaixo de um acorde representam quando um certo
lick should be played.
lick deve ser tocado.
- Some licks are actually piano licks.
- Alguns licks são na verdade licks de piano.
- Minor licks have been omitted to encourage improvisation.
- Licks menores foram omitidos para encorajar a improvisação.
Licks:
Lambidas:
i)
eu)
eb|----------------7p4--4--4----------------------7------|
eb|----------------7p4--4--4-----------7------|
Bb|-7/9~-7/9-7\5-5----7--7-(5)--5-7/9~-7/9-7\5-5---7-5---|
Bb|-7/9~-7/9-7\5-5----7--7-(5)--5-7/9~-7/9-7\5-5---7-5---|
Gb|-------------6------------4h6--------------6-------6~-|
Gb|---------6-----------4h6-------------6-------6~-|
ii) iii) iv)
ii) iii) iv)
Bb|-Tremelo Picking 14 Fret-- |-/4-6--\4- |-7/9~-7/9-7\5-5---7-5---|
Bb|-Tremelo escolhendo 14 trastes-- |-/4-6--\4- |-7/9~-7/9-7\5-5---7-5---|
Gb|-------------------------- |---------- |-------------6-------6~-|
Gb|-------------------------- |---------- |-------------6-------6~-|
v) vi)
dentro) vi)
eb|-7p4----- |----------------|
eb|-7p4----- |----------------|
Gb|-------4- |-/4~------------|
Gb|-------4- |-/4~-----------|
Db|------4-- |----6\4~-2------|
Db|------4-- |----6\4~-2------|
Ab|--------- |-----------4\2~-|
Ab|-------- |-----------4\2~-|
vii)
vi)
eb|----------------7p4--4--4---------------------------|
eb|----------------7p4--4--4---------------------------|
Bb|-7/9~-7/9-7\5-5----7--7-(5)--5-7/9~-7/9-7(\)5----5~-|
Bb|-7/9~-7/9-7\5-5----7--7-(5)--5-7/9~-7/9-7(\)5----5~-|
Gb|-------------6------------4h6----------------6------|
Gb|------------6-----------4h6-----6------|
Intro:
Introdução:
i)
eu)
E5~ - Bsus2~ - Asus2~ - E5~ - Bsus2~ Bsus2~ - Asus2~
E5~ - Bsus2~ - Asus2~ - E5~ - Bsus2~ Bsus2~ - Asus2~
I spent the morning at an old friend's grave
Passei a manhã no túmulo de um velho amigo
Flowers and Amazing Grace, he was a good man
Flowers e Amazing Grace, ele era um bom homem
He spent his whole life spinnin' his wheels
Ele passou a vida inteira girando suas rodas
Never knowin' how the real thing feels
Nunca sabendo como é a coisa real
He never took a chance or took the time to dance
Ele nunca se arriscou ou teve tempo para dançar
And I stood there thinking as I said goodbye
E eu fiquei lá pensando enquanto dizia adeus
Today is the first day of the rest of my life
Hoje é o primeiro dia do resto da minha vida
I'm gonna stop lookin' back and start movin' on
Vou parar de olhar para trás e começar a seguir em frente
And learn how to face my fears
E aprender como enfrentar meus medos
Love with all of my heart, make my mark
Ame com todo meu coração, deixe minha marca
I wanna leave something here ii)
Eu quero deixar algo aqui ii)
Go out on a ledge, with out any net, That's what I'm gonna be about
Sair para uma saliência, sem rede, é disso que vou tratar
Yeah I wanna be runnin', When the sand runs out
Sim, eu quero correr, quando a areia acabar
iv)
iv)
Play: E~ - E~ Bsus2~ - Asus2~
Tocar: E~ - E~ Bsus2~ - Asus2~
'Cause people do it everyday,
Porque as pessoas fazem isso todos os dias,
Promise themselves they're gonna change,
Prometa a si mesmo que vão mudar,
I've been there, iii) but I'm changin' from the inside out
Eu estive lá, iii) mas estou mudando de dentro para fora
That was then and this is now
Isso foi então e isso é agora
E Bsus2 (or Bsus) v)
E Bsus2 (ou Bsus) v)
I'm a new man, yeah, I'm a brand new man
Eu sou um homem novo, sim, sou um homem novo
And when they carve my stone they'll write these words
E quando eles esculpirem minha pedra eles escreverão estas palavras
"Here lies a man who lived life for all that its worth"
"Aqui jaz um homem que viveu a vida com todo o valor"
Play Chorus then E
Toque o refrão e depois o E
And as a cold wind blows across the grave yard
E enquanto um vento frio sopra pelo cemitério
Asus2 vi) Bsus2 F#sus4 Abm Asus2~
Asus2 vi) Bsus2 F#sus4 Abm Asus2~
I think I hear the voice of my old friend whisper in my ear
Acho que ouço a voz do meu velho amigo sussurrando em meu ouvido
F#m~ E~
F#m~ E~
I'm gonna stop lookin' back and start movin' on
Vou parar de olhar para trás e começar a seguir em frente
Asus2~ A Abm
Asus2~A Abm
And Learn how to face my fears
E aprender como enfrentar meus medos
Love with all of my heart, make my mark
Ame com todo meu coração, deixe minha marca
I wanna leave something here ii)
Eu quero deixar algo aqui ii)
Go out on a ledge, with out any net, That's what I'm gonna be about
Sair para uma saliência, sem rede, é disso que vou tratar
Yeah I wanna be runnin', When the sand runs out
Sim, eu quero correr, quando a areia acabar
I wanna be runnin', When the sand runs out
Eu quero correr, quando a areia acabar
vii)
vi)
E~ - Bsus2~ Bsus2~ - Asus2~ - F#sus4~ - E~ - Bsus2~ - Asus2~~
E~ - Bsus2~ Bsus2~ - Asus2~ - F#sus4~ - E~ - Bsus2~ - Asus2~~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
