Lille store verden Versuri Traducere în Română

Rasmus Seebach - Mică lume mare

by Rasmus Seebach

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rasmus Seebach Lille store verden

Verse 1]
Versetul 1]
Lille store verden, hvordan skal det dog ga
Mică lume mare, cum va merge?
kaos krig og uvenskab
război haos și dușmănie
hvem har du at stole pa
în cine trebuie să ai încredere
Lille store verden, maerker du mon os
Mică lume mare, ne observi?
en smule ro ved vintertid
putina liniste pe timp de iarna
et ojeblik hvor vi ikke slas
un moment în care nu ne luptăm
Pre-horus
Pre-horus
Selv en fjende kan blive en ven
Chiar și un inamic poate deveni prieten
i denne tid, hvor man ser verden som et barn igen
în această epocă în care vezi din nou lumea ca un copil
horus
Horus
Det er det der er med december
Asta e treaba cu decembrie
der far mig til at tro pa
asta ma face sa cred
at der kan vaere hab selv for mennesker
că poate exista hab chiar și pentru oameni
nar vi gor alt for dem vi elsker
când facem totul pentru cei pe care îi iubim
engle daler ned for jeg tror
îngerii coboară pentru că cred
at hvis vi finder fred pa vores jord, aaaaaaaaaaah
că dacă găsim pacea pe pământul nostru, aaaaaaaaaaah
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
[Verse 2}
[Versetul 2}
Lille store verden, sig mig gor det ondt?
Mică lume mare, spune-mi că te doare?
de bygger, borer og banker los
ei construiesc, forează și dezlănțuie
kan du stadig dreje rundt
încă te poți întoarce
Lille store verden, far du mon lidt fred
Mică lume mare, mă întreb dacă ai ceva liniște
for folk slipper vabene
pentru că oamenii își aruncă armele
ogsa er der pludseligt sang i gaden
se cântă brusc și pe stradă
Pre-horus
Pre-horus
Selv en fjende kan blive en ven
Chiar și un inamic poate deveni prieten
i denne tid, hvor man ser verden som et barn igen
în această epocă în care vezi din nou lumea ca un copil
horus
Horus
Det er det der er med december
Asta e treaba cu decembrie
der far mig til at tro pa
asta ma face sa cred
at der kan vaere hab selv for mennesker
că poate exista hab chiar și pentru oameni
nar vi gor alt for dem vi elsker
când facem totul pentru cei pe care îi iubim
engle daler ned for jeg tror
îngerii coboară pentru că cred
at hvis vi finder fred pa vores jord, aaaaaaaaaaah
că dacă găsim pacea pe pământul nostru, aaaaaaaaaaah
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
ridge
creasta
Jeg ved jo godt
stiu bine
at det er en onskedrom
că este un vis plin de dorințe
at det ikke sker henover land med en tryllestav
că nu se întâmplă peste pământ cu o baghetă magică
men alligevel
dar totusi
jeg tror stadig lidt, bare lidt pa magi
Încă mai cred puțin, doar puțin, în magie
horus
Horus
Det er det der er med december
Asta e treaba cu decembrie
der far mig til at tro pa
asta ma face sa cred
at der kan vaere hab selv for mennesker
că poate exista hab chiar și pentru oameni
nar vi gor alt for dem vi elsker
când facem totul pentru cei pe care îi iubim
engle daler ned for jeg tror
îngerii coboară pentru că cred
at hvis vi finder fred pa vores jord, aaaaaaaaaaah
că dacă găsim pacea pe pământul nostru, aaaaaaaaaaah
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
sa bliver det nok
atunci asta va fi suficient
sa bliver det nok
atunci asta va fi suficient
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
sa bliver det nok til juleaften
asta va fi suficient pentru ajunul Crăciunului
sa bliver det nok
atunci asta va fi suficient
sa bliver det nok
atunci asta va fi suficient
sa bliver det nok til juleaften
asta va fi suficient pentru ajunul Crăciunului
engle daler ned for jeg tror
îngerii coboară pentru că cred
at hvis vi finder fred pa vores jord, aaaaaaaaaaah
că dacă găsim pacea pe pământul nostru, aaaaaaaaaaah
sa bliver det nok til jul
atunci va fi suficient pentru Crăciun
lille store verden
mica mare lume
herfra hvor jeg star
de unde stau
tror jeg kun, det er kaerlighed
Cred că este doar dragoste
du onsker dig til naeste ar
iti doresti pentru anul viitor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.