Venner Versuri Traducere în Română
Rasmus Seebach - Prieteni
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: B G#m E F#
Introducere: B G#m E F#
Vers:
Vers:
Hey du, hvad tnker du p
Hei tu ce crezi?
Nr jeg gr ud af din dr
Când îl părăsesc pe dr
Jeg siger farvel og du spiller ligeglad
Îți spun la revedere și nu-ți pasă
Du siger vi hygger os bare
Spui că doar ne distrăm
Hvis det er alt hvad vi gr
Dacă asta e tot ce facem
Hvorfor tager du s min hnd nr vi gr ned ad gaden
De ce mă iei de mână când mergem pe stradă
Jeg er klar til mere
Sunt gata pentru mai mult
Men du er ikke s sikker, h
Dar nu ești sigur, h
Siger at vi skal tage det med ro
Spune că ar trebui să o luăm ușor
OmkvD:
OmkvD:
Hvis du bare vil vre venner
Dacă vrei doar să fii prieteni
Er det da cool med mig
E tare cu mine?
Der er mennesker der venter hele livet p at fle ligesom du og jeg
Sunt oameni care își așteaptă toată viața să zboare la fel ca tine și ca mine
Men hvorfor skulle man ogs vre lykkelige
Dar de ce ar trebui și cineva să fie fericit
Det er nrmest spild af tid
Este aproape o pierdere de timp
Selvom verden gr i st
Deși lumea gr
Og engle synger, stjerne falder ned
Și îngerii cântă, stelele cad
Hvergang vi ligger i min seng men
De fiecare dată când ne întindem în patul meu dar
Lad os da bare vre venner
Să fim doar prieteni
Dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Vers:
Vers:
Du siger du loved dig selv
Spui că ți-ai promis
du aldrig sku sres igen
nu vei mai fi văzut niciodată
For du har fet dit hjerte knust for mange gange
Pentru că ți s-a frânt inima de prea multe ori
Jeg ved du har en fortid,
Știu că ai un trecut
det har vi jo begge to
amândoi avem asta
Men lad det nu ikke st i vejen, for det vi har lige nu
Dar nu lăsa asta să stea în cale, pentru ceea ce avem acum
Se nu se nu smiler du
Uite acum uite acum că zâmbești
Jeg er klar til mere
Sunt gata pentru mai mult
Men du er ikke s sikker, h
Dar nu ești sigur, h
Siger at vi skal tage det med ro
Spune că ar trebui să o luăm ușor
OmkvD:
OmkvD:
Hvis du bare vil vre venner
Dacă vrei doar să fii prieteni
Er det da cool med mig
E tare cu mine?
Der er mennesker der venter hele livet p at fle ligesom du og jeg
Sunt oameni care își așteaptă toată viața să zboare la fel ca tine și ca mine
Men hvorfor skulle man ogs vre lykkelige
Dar de ce ar trebui și cineva să fie fericit
Det er nrmest spild af tid
Este aproape o pierdere de timp
Selvom verden gr i st
Deși lumea gr
Og engle synger, stjerne falder ned
Și îngerii cântă, stelele cad
Hvergang vi ligger i min seng men
De fiecare dată când ne întindem în patul meu dar
Lad os da bare vre venner
Să fim doar prieteni
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Kan du ikke selv se det
Nu poți să vezi singur?
Hvor dumt det er, hvor dumt det er
Ce prost, ce prost
Kan du ikke selv se det
Nu poți să vezi singur?
Kan du ikke selv se
Nu poți să vezi singur
Hvor dumt det er, hvor dumt det er
Ce prost, ce prost
Bridge:
Pod:
Det er usandsynligt, utnkeligt
Este improbabil, de neconceput
Ja nrmest helt umuligt
Da, aproape imposibil
At mde nogen man passer med p den her kolde planet
Să întâlnesc pe cineva în care să te încadrezi pe această planetă rece
Jeg mener vi er ca. 7 mia. du kan godt se det
Adică suntem aprox. 7 miliarde poți vedea
er temmelig uoverskueligt
este mai degrabă de necontrolat
S lad os nu holde fast i det her
Acum să rămânem cu asta
Fr det er for sent
Înainte să fie prea târziu
Med mindre du selvflgeligbare vil vre
Dacă nu vrei să fii autosuficient
OmkvD:
OmkvD:
Venner
Prieteni
Er det da cool med mig
E tare cu mine?
Der er mennesker der venter hele livet p at fle ligesom du og jeg
Sunt oameni care își așteaptă toată viața să zboare la fel ca tine și ca mine
Men hvorfor skulle man ogs vre lykkelige
Dar de ce ar trebui și cineva să fie fericit
Det er nrmest spild af tid
Este aproape o pierdere de timp
Selvom verden gr i st
Deși lumea gr
Og engle synger, stjerne falder ned
Și îngerii cântă, stelele cad
Hvergang vi ligger i min seng men
De fiecare dată când ne întindem în patul meu dar
Lad os da bare vre venner
Să fim doar prieteni
Dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
dy dy dy dy dy dy dy dy dy dy
Kan du ikke selv se det
Nu poți să vezi singur?
Hvor dumt det er, hvor dumt det er
Ce prost, ce prost
Kan du ikke selv se det
Nu poți să vezi singur?
Kan du ikke selv se
Nu poți să vezi singur
Hvor dumt det er, hvor dumt det er
Ce prost, ce prost
Vil du virkelig bare vre venner?
Chiar vrei să fim prieteni?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
