Go All the Way كلمات أغنية ترجمة عربية
التوت - اذهب على طول الطريق
by Raspberries
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Go All The Way"
"الذهاب على طول الطريق"
(E. Carmen - W. Bryson)
(إي كارمن - دبليو برايسون)
Intro (there are two guitars on the record, but when I saw the Raspberries
المقدمة (يوجد جيتاران في التسجيل، لكن عندما رأيت التوت
on TV, Wally Bryson combined both parts into one):
على شاشة التلفزيون، قام والي برايسون بدمج كلا الجزأين في جزء واحد):
Intro riff 1 :
مقدمة الريف 1 :
The authentic way (according to
الطريقة الأصيلة (حسب
The easy way: Raspberries biographer Ken Sharp,
الطريقة السهلة: كاتب سيرة التوت كين شارب،
who learned it from Wally Bryson):
الذي تعلمه من والي برايسون):
^ let ring (3rd, 4th time only)
^ دع الرنين (المرة الثالثة والرابعة فقط)
3X:
3X:
Intro riff 2
مقدمة ريف 2
see above
انظر أعلاه
^ let ring
^ دع الرنين
bass fill:
ملء الجهير:
Verse 1:
الآية 1:
I never knew how complete life could be
لم أكن أعرف أبدًا كيف يمكن أن تكون الحياة كاملة
Til' she kissed me and said, baby
حتى قبلتني وقالت حبيبتي
Chorus:
جوقة:
Please (baby) go all the way
من فضلك (عزيزي) اذهب على طول الطريق
It feels so right (feels so right)
يبدو الأمر على حق (يشعر أنه على حق)
Being with you here tonight
أن أكون معك هنا الليلة
Please (baby) go all the way
من فضلك (عزيزي) اذهب على طول الطريق
Just hold me close (hold me close)
فقط أبقيني قريبًا (أبقيني قريبًا)
1: 2, 3:
1: 2، 3:
Don't ever let me go
لا تدعني أذهب أبداً
(don't let me go)
(لا تدعني أذهب)
Verse 2:
الآية 2:
I couldn't say what I wanted to say
لم أستطع أن أقول ما أردت قوله
'Til she whispered, "I love you" so
حتى همست قائلة: "أنا أحبك" هكذا
repeat chorus
كرر الجوقة
repeat intro riff #1 (2X)
كرر المقدمة رقم 1 (2X)
Bridge:
الجسر:
variants as per Riff 2
المتغيرات حسب Riff 2
Before her love I was cruel and mean
قبل حبها كنت قاسياً ولئيماً
I had a hole in the place where my heart should've been
كان لدي ثقب في المكان الذي كان ينبغي أن يكون فيه قلبي
Now I'm changed and it feels so strange
لقد تغيرت الآن ويبدو الأمر غريبًا جدًا
I come alive when she says all those things to me
لقد عدت إلى الحياة عندما تقول لي كل هذه الأشياء
And she says
وتقول
(Come on) come on
(هيا) هيا
(Come on) come on
(هيا) هيا
I need you (come on)
أحتاجك (هيا)
I love you (come on)
أحبك (هيا)
I need you (come on)
أحتاجك (هيا)
repeat chorus
كرر الجوقة
Coda:
كودا:
arpeggiate on 12-string
تتابعي على 12 سلسلة
F#m(add9) F#m9/maj7 F#m9 F#m6
F#m(add9) F#m9/maj7 F#m9 F#m6
repeat Intro Riff #1 (3X); end cold on
كرر مقدمة Riff رقم 1 (3X)؛ نهاية الباردة على
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
- علامة تبويب أخرى من السبعينيات من أندرو روجرز
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
