Nobody Knows Letra Traducción al Español
Frambuesas - Nadie lo sabe
by Raspberries
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Nobody Knows"
"Nadie lo sabe"
(Eric Carmen - David Smalley)
(Eric Carmen-David Smalley)
Verse 1:
Verso 1:
When I see the way she looks at him
Cuando veo la forma en que ella lo mira
Hurts so bad, you know it's such a sin
Duele mucho, sabes que es un pecado
To see her love him while I just walk on by
Verla amarlo mientras yo sigo caminando
Chorus:
Coro:
3: ut
3: pero
(Nobody knows) what it does to me
(Nadie sabe) lo que me hace
(Nobody knows) noone could ever see
(Nadie lo sabe) nadie podría jamás ver
/ 1:
/ 1:
Nobody knows what it does to me ]
Nadie sabe lo que me hace]
2: [
2: [
me (to bridge)]
yo (al puente)]
3: [
3: [
me-he-hee (repeat chorus)]
me-he-hee (repetir estribillo)]
4:
4:
me (to coda)]
yo (a la coda)]
Verse 2:
Verso 2:
Now those tender looks upon her face
Ahora esas tiernas miradas en su rostro
Are meant for someone else who's in my place
Están destinados a alguien más que está en mi lugar.
And he's her lover the way I used to be
Y él es su amante como yo solía ser.
repeat chorus
repetir coro
Bridge:
Puente:
I can see her dancing with someone else
Puedo verla bailando con otra persona
Holding him so close while I'm by myself
Sosteniéndolo tan cerca mientras estoy solo
I just want to hit him but that won't do
Solo quiero golpearlo pero eso no sirve.
All I know is I've got to find some way
Todo lo que sé es que tengo que encontrar alguna manera
I can get to you
puedo llegar a ti
Verse 3:
Verso 3:
When I see the way she holds his hand
Cuando veo la forma en que ella toma su mano
It burns inside me, I can't understand
Arde dentro de mí, no puedo entender
How could she love him the way she once loved me
¿Cómo podría ella amarlo como una vez me amó?
repeat chorus, 2X
repetir coro, 2X
Coda:
Coda:
Nobody knows
nadie lo sabe
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- otra ficha del as de los 70 de Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
