Tonight Versuri Traducere în Română

Zmeura - In seara asta

by Raspberries

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raspberries Tonight

"Tonight"
"In seara asta"
(Eric Carmen)
(Eric Carmen)
[Many thanks to Bernie Hogya for his suggested fingerings (from Raspberries
[Multe mulțumiri lui Bernie Hogya pentru degetele sugerate (de la Raspberries
concert footage - I'm jealous) for the first chords of the intro.]
filmări ale concertului - sunt gelos) pentru primele acorduri ale intro.]
Intro:
Introducere:
(spoken: one-two-three-FOUR!)
(vorbit: unu-doi-trei-PATRU!)
guitar [2X; bass holds low E and rhythm guitar holds E chord
chitara [2X; basul ține E scăzut și chitara ritmică ține acordul E
over first four chords 2nd time]:
peste primele patru acorduri a doua oară]:
Verse 1:
Versetul 1:
When you smiled at me
Când mi-ai zâmbit
And I saw your eyes
Și ți-am văzut ochii
All I ever wanted to be
Tot ce mi-am dorit vreodată să fiu
Was in your arms tonight
Era în brațele tale în seara asta
You looked too young to know about romance, oh, yes you did
Păreai prea tânăr să știi despre romantism, oh, da, ai știut
But when you smiled I had to take a chance
Dar când ai zâmbit, a trebuit să risc
I had to take a chance and be with you
A trebuit să risc și să fiu cu tine
Chorus:
Refren:
Tonight, I'll be with you tonight
În seara asta, voi fi cu tine în seara asta
Tonight, you'll love me too tonight
În seara asta, și tu mă vei iubi în seara asta
Whoa, baby
Uau, iubito
1: to bridge
1: a pune punte
2,3:
2,3:
Tonight
în seara asta
Bridge:
Pod:
Tonight I'll make love to you (well tonight)
In seara asta o sa fac dragoste cu tine (bine in seara asta)
Bop-um-doo-dom-om-mop-shoop (well tonight)
Bop-um-doo-dom-om-mop-shoop (bine în seara asta)
You're gonna love me too (tonight)
O să mă iubești și pe mine (în seara asta)
Well, tonight!
Ei bine, în seara asta!
(4-bar guitar solo over B chord)
(solo de chitară cu 4 bare peste acordul B)
repeat chorus
repeta refren
Verse 2:
Versetul 2:
I don't know myself
eu nu ma cunosc
If it's wrong or right
Dacă este greșit sau corect
All I know is what I can feel
Tot ce știu este ceea ce pot simți
So be my love tonight
Așa că fii dragostea mea în seara asta
You looked too young to know about romance, aww,
Păreai prea tânăr să știi despre dragoste, aww,
you know what I mean
știi ce vreau să spun
But when you smiled I had to take a chance
Dar când ai zâmbit, a trebuit să risc
I had to take a chance and be with you
A trebuit să risc și să fiu cu tine
repeat chorus
repeta refren
Coda:
Coda:
(Well tonight) Won't you let me sleep with you, baby
(Ei bine, în seara asta) Nu mă lași să dorm cu tine, iubito
(Well tonight) I just want to make you feel good inside, baby
(Ei bine, în seara asta) Vreau doar să te fac să te simți bine înăuntru, iubito
(Well tonight) Let me feel the love that's in you
(Ei bine, în seara asta) Lasă-mă să simt dragostea care este în tine
unintelligible
neinteligibil
(Well tonight) Come on, come on, , baby, oh yeah
(Ei bine, în seara asta) Hai, haide, iubito, oh da
N..
N..
drum fill to end
umplerea tamburului până la capăt
(Well tonight)
(Pai in seara asta)
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 70 de la Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.