A Quitter Paroles Traduction Française

Rasputina - A Quitter

by Rasputina

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rasputina A Quitter

~Rasputina has over 100 songs, people... let's get to work and at least put a dent in
~Rasputina a plus de 100 chansons, les gens... mettons-nous au travail et au moins mettons un frein à cela
catalogue! It's easy to figure out the basic skeleton of Melora's songs by figuring out
catalogue ! Il est facile de comprendre le squelette de base des chansons de Melora en comprenant
bass notes and then going from there... this is the skeleton of A Quitter, you can
notes de basse et à partir de là... c'est le squelette de A Quitter, vous pouvez
it up when you play if you want, or just play this!~
activez-le lorsque vous jouez si vous le souhaitez, ou jouez simplement à ça !~
Intro: F C
Introduction : FC
I have worked out every small detail
J'ai réglé chaque petit détail
In this plan I've made,
Dans ce plan que j'ai fait,
This thing which cannot fail.
Cette chose qui ne peut pas échouer.
I dare myself to do this one thing.
Je me défie de faire cette seule chose.
You can have my car,
Tu peux avoir ma voiture,
Go and take everything
Allez et prenez tout
A-l-l that's good is gone...
Tout ce qui est bon est parti...
(its gone.)
(c'est parti.)
I have tried too long.
J'ai essayé trop longtemps.
I don't think I'll miss my Mom and Dad,
Je ne pense pas que ma mère et mon père me manqueront.
The class I cut,
Le cours que j'ai coupé,
All the friends I never had.
Tous les amis que je n'ai jamais eu.
these things I won't miss won't miss me,
ces choses qui ne me manqueront pas ne me manqueront pas,
my house, my block,
ma maison, mon quartier,
the baby bird that I set free.
le bébé oiseau que j'ai libéré.
The dance that I was never asked to...
La danse qu'on ne m'a jamais demandé de faire...
The teachers that thought they knew me.
Les professeurs qui pensaient me connaître.
They'll all remember what I did,
Ils se souviendront tous de ce que j'ai fait,
They'll ask "Who's fault was it?"
Ils demanderont : « À qui la faute ? »
"Oh he was just a kid..."
"Oh, ce n'était qu'un enfant..."
I'll be glad to go, you see,
Je serai heureux d'y aller, tu vois,
You don't even know me,
Tu ne me connais même pas,
Not at all.
Pas du tout.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.