In Old Yellowcake Liedtext Deutsche Übersetzung
Rasputina – Im alten Yellowcake
by Rasputina
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Smoke rises from an ice factory on the edge,
Rauch steigt aus einer Eisfabrik am Rand auf,
On the edge of a city that exists in perpetual gloom.
Am Rande einer Stadt, die in ständiger Dunkelheit existiert.
I snatch a note from the basket of a passing bicycle.
Ich schnappe mir einen Geldschein aus dem Korb eines vorbeifahrenden Fahrrads.
It says ?Go to the flour factory.
Da steht: „Geh zur Mehlfabrik.“
There's something waiting there for you.?
Da wartet etwas auf dich.?
Under the window, covered by curtains,
Unter dem Fenster, mit Vorhängen bedeckt,
all lacy and splattered with blood,
ganz aus Spitze und voller Blut,
we find crutches in the corner and bullets on she shelves,
Wir finden Krücken in der Ecke und Kugeln in den Regalen,
which I dismiss at once as being equivalent, irrelevant, in and of themselves.
die ich sofort als an und für sich gleichwertig und irrelevant abtane.
Underneath the staircase there's a mast which flies a flag.
Unter der Treppe befindet sich ein Mast, an dem eine Flagge weht.
Despite dankness beyond imagining, it floats on to a higher hole.
Trotz unvorstellbarer Feuchtigkeit schwebt es weiter zu einem höheren Loch.
In tunnels gouged beneath the basement room are, unmistakably,
In Tunneln, die unter dem Kellerraum gegraben wurden, befinden sich unverkennbar
sets of bloody handprints on a crumbling wall.
Sätze blutiger Handabdrücke auf einer bröckelnden Wand.
Oh, won't you be there with me for it tonight?
Oh, willst du heute Abend nicht dabei sein?
In this hut-to-hut witch hunt down the tunnels of Old Yellowcake,
Bei dieser Hexenjagd von Hütte zu Hütte durch die Tunnel von Old Yellowcake,
where all the souls in the city go drowning by starlight,
wo alle Seelen der Stadt im Sternenlicht ertrinken,
where each choice you make is a fierce firefight or a new mistake?
wo jede Entscheidung, die Sie treffen, ein heftiges Feuergefecht oder ein neuer Fehler ist?
Inside of a room is a cage, is a cage.
In einem Raum ist ein Käfig, ein Käfig.
It's made out of chain and glass.
Es besteht aus Kette und Glas.
It's about forty feet high and three feet wide, it was built to last.
Es ist etwa zwölf Meter hoch und einen Meter breit und für die Ewigkeit gebaut.
It's against a brick wall in an old muddy corner of a basement tunnel room.
Es steht an einer Ziegelwand in einer alten, schlammigen Ecke eines Kellertunnelraums.
There's a man in the cage in the old muddy corner. He's asleep but he'll wake
Da ist ein Mann im Käfig in der alten, schlammigen Ecke. Er schläft, aber er wird aufwachen
up soon.
bald verfügbar.
Under the window, covered by curtains,
Unter dem Fenster, mit Vorhängen bedeckt,
all lacy and splattered with blood,
ganz aus Spitze und voller Blut,
we find crutches in the corner and bullets on she shelves,
Wir finden Krücken in der Ecke und Kugeln in den Regalen,
which I dismiss at once as being equivalent, irrelevant, in and of themselves.
die ich sofort als an und für sich gleichwertig und irrelevant abtane.
Oh, won't you be there with me for it tonight?
Oh, willst du heute Abend nicht dabei sein?
In this hut-to-hut witch hunt down the tunnels of Old Yellowcake,
Bei dieser Hexenjagd von Hütte zu Hütte durch die Tunnel von Old Yellowcake,
where all the souls in the city go drowning by starlight,
wo alle Seelen der Stadt im Sternenlicht ertrinken,
where each choice you make is a fierce firefight or a new mistake?
wo jede Entscheidung, die Sie treffen, ein heftiges Feuergefecht oder ein neuer Fehler ist?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
