In Old Yellowcake Текст Песни Перевод на Русский
Распутина - В старом желтом пироге
by Rasputina
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Smoke rises from an ice factory on the edge,
Дым поднимается от ледяной фабрики на краю,
On the edge of a city that exists in perpetual gloom.
На окраине города, который существует в вечном мраке.
I snatch a note from the basket of a passing bicycle.
Я выхватываю записку из корзины проезжающего мимо велосипеда.
It says ?Go to the flour factory.
Там написано: «Иди на мукомольный завод».
There's something waiting there for you.?
Там тебя что-то ждет.?
Under the window, covered by curtains,
Под окном, занавешенным шторами,
all lacy and splattered with blood,
весь кружевной и забрызганный кровью,
we find crutches in the corner and bullets on she shelves,
мы находим костыли в углу и пули на полках,
which I dismiss at once as being equivalent, irrelevant, in and of themselves.
которые я сразу отвергаю как эквивалентные и не имеющие значения сами по себе.
Underneath the staircase there's a mast which flies a flag.
Под лестницей находится мачта, на которой развевается флаг.
Despite dankness beyond imagining, it floats on to a higher hole.
Несмотря на невероятную сырость, он плывет к более высокой яме.
In tunnels gouged beneath the basement room are, unmistakably,
В туннелях, вырытых под подвальным помещением, несомненно, находятся
sets of bloody handprints on a crumbling wall.
наборы кровавых отпечатков ладоней на разрушающейся стене.
Oh, won't you be there with me for it tonight?
О, разве ты не будешь со мной сегодня вечером?
In this hut-to-hut witch hunt down the tunnels of Old Yellowcake,
В этой охоте за ведьмами в туннелях Старого Йеллоукейка.
where all the souls in the city go drowning by starlight,
где все души города тонут в свете звезд,
where each choice you make is a fierce firefight or a new mistake?
где каждый ваш выбор — это ожесточенная перестрелка или новая ошибка?
Inside of a room is a cage, is a cage.
Внутри комнаты клетка, клетка.
It's made out of chain and glass.
Он сделан из цепи и стекла.
It's about forty feet high and three feet wide, it was built to last.
Его высота около сорока футов, а ширина три фута, он был построен на века.
It's against a brick wall in an old muddy corner of a basement tunnel room.
Он стоит у кирпичной стены в старом грязном углу подвальной туннельной комнаты.
There's a man in the cage in the old muddy corner. He's asleep but he'll wake
В клетке в старом грязном углу сидит мужчина. Он спит, но он проснется
up soon.
скоро.
Under the window, covered by curtains,
Под окном, занавешенным шторами,
all lacy and splattered with blood,
весь кружевной и забрызганный кровью,
we find crutches in the corner and bullets on she shelves,
мы находим костыли в углу и пули на полках,
which I dismiss at once as being equivalent, irrelevant, in and of themselves.
которые я сразу отвергаю как эквивалентные и не имеющие значения сами по себе.
Oh, won't you be there with me for it tonight?
О, разве ты не будешь со мной сегодня вечером?
In this hut-to-hut witch hunt down the tunnels of Old Yellowcake,
В этой охоте за ведьмами в туннелях Старого Йеллоукейка.
where all the souls in the city go drowning by starlight,
где все души города тонут в свете звезд,
where each choice you make is a fierce firefight or a new mistake?
где каждый ваш выбор — это ожесточенная перестрелка или новая ошибка?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
