The Mayor Testo Traduzione Italiana

Rasputina - Il sindaco

by Rasputina

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rasputina The Mayor

VERSES:
VERSI:
Ooh, it's scrambled eggs what he says
Ooh, sono uova strapazzate quello che dice
He accuses me of treachery
Mi accusa di tradimento
Got the nine lies, got the wide eyes,
Ho le nove bugie, ho gli occhi spalancati,
got a failing grade in chemistry
ho preso un voto negativo in chimica
If you count back to the balcony
Se conti indietro fino al balcone
when all we saw was a mystery
quando tutto ciò che vedevamo era un mistero
of a blonde-haired boy brought his mother joy
di un ragazzo biondo portò gioia a sua madre
with his pedigree and family tree
con il suo pedigree e albero genealogico
Oh, lay it all out on a wicker couch
Oh, stendi tutto su un divano di vimini
that you wove in a loony bin
che hai tessuto in un manicomio
Cut it out, it's a second-round bout
Basta, è un incontro di secondo turno
not the way of a gentleman
non il modo di un gentiluomo
Ah, give it up, get a job,
Ah, lascia perdere, trovati un lavoro,
take a pill and leave me be
prendi una pillola e lasciami stare
He's got a synapse lapse he don't think he has
Ha un deficit di sinapsi che non pensa di avere
but it's been proven empirically
ma è stato dimostrato empiricamente
_____________________________________________________
_______________________________________________________
CHORUS:
CORO:
"If they take something precious from me,
"Se mi prendono qualcosa di prezioso,
I'm gonna take something precious from them."
Prenderò qualcosa di prezioso da loro."
Oh now he's losing his constituency,
Oh ora sta perdendo il suo collegio elettorale,
we thought "Oh, this could never happen again."
abbiamo pensato "Oh, questo non potrebbe mai più accadere".
If I take something precious from him,
Se gli prendo qualcosa di prezioso,
he try to take something precious from me
cerca di portarmi via qualcosa di prezioso
There's a battle in his head that he cannot win
C'è una battaglia nella sua testa che non può vincere
There's a man that he could never be
C'è un uomo che non potrebbe mai essere
Oh no
Oh no
Way to go
Ben fatto
He's the mayor
E' il sindaco
_____________________________________________________
_______________________________________________________
VERSES:
VERSI:
Oh, I'm quite tired of this lunatic
Oh, sono piuttosto stanco di questo pazzo
Why must we suffer 'cuz the mayor's sick?
Perché dobbiamo soffrire perché il sindaco è malato?
He say: "All abandon from this sinking ship."
Dice: "Tutti abbandonano questa nave che affonda".
and he's off on another trip
e lui parte per un altro viaggio
No, he don't care about environment
No, non gli importa dell'ambiente
He has made this a sh*tty place
Ha reso questo posto un posto di merda
My interest rate shrinks at a rapid pace
Il mio tasso di interesse si riduce rapidamente
compounded daily on my worried face
aggravato ogni giorno sulla mia faccia preoccupata
_____________________________________________________
_______________________________________________________
CHORUS (x2):
CORO (x2):
"If they take something precious from me,
"Se mi prendono qualcosa di prezioso,
I'm gonna take something precious from them."
Prenderò qualcosa di prezioso da loro."
Oh now he's losing his constituency,
Oh ora sta perdendo il suo collegio elettorale,
we thought "Oh, this could never happen again."
abbiamo pensato "Oh, questo non potrebbe mai più accadere".
If I take something precious from him,
Se gli prendo qualcosa di prezioso,
he try to take something precious from me
cerca di portarmi via qualcosa di prezioso
There's a battle in his head that he cannot win
C'è una battaglia nella sua testa che non può vincere
There's a man that he could never be
C'è un uomo che non potrebbe mai essere
Oh no
Oh no
Way to go
Ben fatto
He's the mayor
E' il sindaco
_____________________________________________________
_______________________________________________________
OUTRO:
CONCLUSIONE:
You're gonna hang your head and cry
Abbasserai la testa e piangerai
Your gonna hang your head and cry
Abbasserai la testa e piangerai
you're gonna cry
piangerai
(He's the mayor)
(È il sindaco)
(Oh no, way to go, he's the mayor)
(Oh no, ben fatto, è il sindaco)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.