For You Liedtext Deutsche Übersetzung

Raul Malo – Für Sie

by Raul Malo

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Raul Malo For You

For You - Raul Malo
Für Sie – Raul Malo
(Done with a mid eastern feel to the music)
(Mit einem mittelöstlichen Touch zur Musik gemacht)
Cry, tears in the dark, where no one can see you, "Laura" ((the word here is Lord or
Weine, Tränen in der Dunkelheit, wo dich niemand sehen kann, „Laura“ ((das Wort hier ist Herr oder
Laura, hard to tell.))
Laura, schwer zu sagen.))
Eyes, fairytale lies, they're all around you, Laura
Augen, märchenhafte Lügen, sie sind überall um dich herum, Laura
I call out your name
Ich rufe deinen Namen
And I, I wait in vain for yoooou
Und ich, ich warte vergebens auf dich
Chorus:
Chor:
(N) G
(N) G
I wanna be your sunrise
Ich möchte dein Sonnenaufgang sein
I wanna be your blue eyes
Ich möchte deine blauen Augen sein
I wanna be the white lies that you can tell another
Ich möchte die Notlüge sein, die du einem anderen erzählen kannst
I wanna be your story
Ich möchte deine Geschichte sein
I wanna be your glory
Ich möchte dein Ruhm sein
The secret that you're keeping that you can tell no other
Das Geheimnis, das du für dich behältst, darfst du keinem anderen verraten
Be fair, be wise
Sei fair, sei weise
Leave all your heartaches behind
Lass all deinen Kummer hinter dir
Someplace, sometime if stardust should fall, you'll be mine
Irgendwann, irgendwann, wenn Sternenstaub fallen sollte, wirst du mir gehören
Sigh, fairytale lies, they're all around you
Seufz, märchenhafte Lügen, sie sind überall um dich herum
I call out your name
Ich rufe deinen Namen
And I, I wait in vain for yoooou
Und ich, ich warte vergebens auf dich
Chorus:
Chor:
(N) G
(N) G
I wanna be your sunrise
Ich möchte dein Sonnenaufgang sein
I wanna be your blue eyes
Ich möchte deine blauen Augen sein
I wanna be the white lies that you can tell another
Ich möchte die Notlüge sein, die du einem anderen erzählen kannst
I wanna be your story
Ich möchte deine Geschichte sein
I wanna be your glory
Ich möchte dein Ruhm sein
The secret that you're keeping that you can tell no other
Das Geheimnis, das du für dich behältst, darfst du keinem anderen verraten
Be fair, be wise
Sei fair, sei weise
Leave all your heartaches behind
Lass all deinen Kummer hinter dir
Someplace, sometime if stardust should fall, you'll be mine
Irgendwann, irgendwann, wenn Sternenstaub fallen sollte, wirst du mir gehören
Instrumental or solo:
Instrumental oder Solo:
Be fair, be wise
Sei fair, sei weise
Leave all your heartaches behind
Lass all deinen Kummer hinter dir
Someplace, sometime if stardust should fall, you'll be mine
Irgendwann, irgendwann, wenn Sternenstaub fallen sollte, wirst du mir gehören
Chorus: (up a semitone)
Refrain: (einen Halbton höher)
(N) Ab
(N) Ab
I wanna be your sunrise
Ich möchte dein Sonnenaufgang sein
I wanna be your blue eyes
Ich möchte deine blauen Augen sein
I wanna be the white lies that you can tell another
Ich möchte die Notlüge sein, die du einem anderen erzählen kannst
I wanna be your story
Ich möchte deine Geschichte sein
I wanna be your glory
Ich möchte dein Ruhm sein
The secret that you're keeping that you can tell no other
Das Geheimnis, das du für dich behältst, darfst du keinem anderen verraten
Words till the end (Da do da do da do da) something like that
Worte bis zum Ende (Da do da do da do da) so etwas in der Art

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.