Frosty The Snowman Letras Tradução em Português

Ray Conniff - Frosty, o boneco de neve

by Ray Conniff

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Conniff Frosty The Snowman

FROSTY THE SNOWMAN - the Ray Conniff Singers (http://www.rayconniff.info/)
FROSTY THE SNOWMAN - os cantores de Ray Conniff (http://www.rayconniff.info/)
Intro: A - F#7 - B7 - Fm6 4x thema 1
Introdução: Lá - Fá#7 - B7 - Fm6 4x tema 1
Frosty the Snow man
Frosty, o Homem da Neve
Was a jolly happy soul
Era uma alma alegre e feliz
With a corn cob pipe
Com um cachimbo de espiga de milho
and a button nose
e um nariz de botão
i i
eu eu
And two eyes made out of coal
E dois olhos feitos de carvão
Frosty the Snow man
Frosty, o Homem da Neve
i
eu
Is a fairy tail they say
É um rabo de fada, eles dizem
He was made of snow
Ele era feito de neve
But the children know
Mas as crianças sabem
How he came to life one day
Como ele ganhou vida um dia
There must have been some magic
Deve ter havido alguma magia
In that old silk hat they found
Naquele velho chapéu de seda que encontraram
For when they placed it on his head
Pois quando eles colocaram na cabeça dele
F# (-) E thema 2
F# (-) E tema 2
He be - gan to dance a - round
Ele começou a dançar uma rodada
Oh, Frosty the Snow man
Oh, Frosty, o homem da neve
i
eu
Was a - live as he could be
Foi um - viver como ele poderia ser
And the children say
E as crianças dizem
He could laugh and play
Ele poderia rir e brincar
i //
eu //
Just the same as you and me
Assim como você e eu
Break:
Pausa:
F# - F#/Eb - G#7 - C#7 - thema 3 /
Fá# - Fá#/Eb - Sol#7 - Dó#7 - tema 3 /
Frosty the Snow man
Frosty, o Homem da Neve
Knew the sun was hot that day
Sabia que o sol estava quente naquele dia
So he said let's run
Então ele disse vamos correr
And we'll have some fun
E vamos nos divertir
Now be - fore I melt a - way
Agora, antes que eu derreta
Down to the village ,
Até a aldeia,
With a broomstick in his hand
Com uma vassoura na mão
i
eu
Running here and there
Correndo aqui e ali
All a - round the square
Todos a - ao redor da praça
Saying catch me if you can
Dizendo me pegue se puder
He led them down the streets of town
Ele os levou pelas ruas da cidade
Right to the traffic cop
Direito ao guarda de trânsito
And he only paused a moment when
E ele só parou por um momento quando
He heard him holler stop/
Ele o ouviu gritar pare/
For Frosty the Snow man
Para Frosty, o homem da neve
Had to hurry on his way
Teve que se apressar em seu caminho
ii
eu
But he waved good- bye
Mas ele acenou adeus
Saying don't you cry
Dizendo não chore
I'll be back a - gain some
Eu voltarei - ganhe um pouco
da - a - a - y //
da - a - a - y //
oo - oo - oo - oh //
oo - oo - oo - oh //
I'll be back a - gain some day//
Voltarei um dia algum dia //
regarding the A/E, D/A, B/F#, C#7/Ab chords:Both bass notes are incorporated into the chord
em relação aos acordes A/E, D/A, B/F#, C#7/Ab:Ambas as notas do baixo são incorporadas ao acorde
Thema 1:
Tema 1:
Thema 2:
Tema 2:
Thema 3:
Tema 3:
A/C# x4222x
Ar condicionado#x4222x
Ai x0222x
Ai x0222x
E7i 0x213x
E7i 0x213x
A/F# 2x222x
Lá/F#2x222x
Am6/Ebi x3424x
Am6/Ebi x3424x
Gm6/F# 2x535x
Gm6/Fá# 2x535x
F#7ii 2x435x
Fá#7ii 2x435x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.