Frosty The Snowman Versuri Traducere în Română

Ray Conniff - Frosty The Snowman

by Ray Conniff

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Conniff Frosty The Snowman

FROSTY THE SNOWMAN - the Ray Conniff Singers (http://www.rayconniff.info/)
FROSTY THE NOWMAN - Cântăreții Ray Conniff (http://www.rayconniff.info/)
Intro: A - F#7 - B7 - Fm6 4x thema 1
Introducere: A - F#7 - B7 - Fm6 4x tema 1
Frosty the Snow man
Frosty omul de zăpadă
Was a jolly happy soul
Era un suflet vesel fericit
With a corn cob pipe
Cu o țeavă de știulete de porumb
and a button nose
și un nas cu nasturi
i i
eu i
And two eyes made out of coal
Și doi ochi făcuți din cărbune
Frosty the Snow man
Frosty omul de zăpadă
i
i
Is a fairy tail they say
Este o coadă de zână spun ei
He was made of snow
Era făcut din zăpadă
But the children know
Dar copiii știu
How he came to life one day
Cum a prins viață într-o zi
There must have been some magic
Trebuie să fi fost ceva magie
In that old silk hat they found
În pălăria aceea veche de mătase pe care au găsit-o
For when they placed it on his head
Căci când i-au pus-o pe cap
F# (-) E thema 2
F# (-) E tema 2
He be - gan to dance a - round
El a început să danseze o rundă
Oh, Frosty the Snow man
O, Frosty omul de zăpadă
i
i
Was a - live as he could be
Era un - trăiește cât putea să fie
And the children say
Și copiii spun
He could laugh and play
Putea să râdă și să se joace
i //
eu //
Just the same as you and me
La fel ca tine și mine
Break:
Pauza:
F# - F#/Eb - G#7 - C#7 - thema 3 /
F# - F#/Eb - G#7 - C#7 - tema 3 /
Frosty the Snow man
Frosty omul de zăpadă
Knew the sun was hot that day
Știam că soarele era fierbinte în ziua aceea
So he said let's run
Așa că a spus să alergăm
And we'll have some fun
Și ne vom distra puțin
Now be - fore I melt a - way
Acum, înainte să mă topesc
Down to the village ,
În jos în sat,
With a broomstick in his hand
Cu o mătură în mână
i
i
Running here and there
Alergând ici și colo
All a - round the square
Toate a - în jurul pătratului
Saying catch me if you can
Spunând prinde-mă dacă poți
He led them down the streets of town
I-a condus pe străzile orașului
Right to the traffic cop
Dreptul la polițistul rutier
And he only paused a moment when
Și s-a oprit doar o clipă când
He heard him holler stop/
L-a auzit strigând oprindu-se/
For Frosty the Snow man
Pentru Frosty omul de zăpadă
Had to hurry on his way
A trebuit să se grăbească pe drum
ii
ii
But he waved good- bye
Dar și-a făcut un semn de rămas-bun
Saying don't you cry
Spunând să nu plângi
I'll be back a - gain some
Mă voi întoarce pentru a câștiga ceva
da - a - a - y //
da - a - a - y //
oo - oo - oo - oh //
oo - oo - oo - oh //
I'll be back a - gain some day//
Mă voi întoarce o - câștig într-o zi//
regarding the A/E, D/A, B/F#, C#7/Ab chords:Both bass notes are incorporated into the chord
în ceea ce privește acordurile A/E, D/A, B/F#, C#7/Ab: Ambele note de bas sunt încorporate în acord
Thema 1:
Tema 1:
Thema 2:
Tema 2:
Thema 3:
Tema 3:
A/C# x4222x
A/C# x4222x
Ai x0222x
Ai x0222x
E7i 0x213x
E7i 0x213x
A/F# 2x222x
A/F# 2x222x
Am6/Ebi x3424x
Am6/Ebi x3424x
Gm6/F# 2x535x
Gm6/F# 2x535x
F#7ii 2x435x
F#7ii 2x435x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.