Seasons in the Sun Paroles Traduction Française

Ray Conniff - Saisons au soleil

by Ray Conniff

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Conniff Seasons in the Sun

Goodbye to you, my trusted friend
Au revoir à toi, mon fidèle ami
We've known each other since we were nine or ten
Nous nous connaissons depuis l'âge de neuf ou dix ans
Together we climbed hills and trees
Ensemble, nous avons escaladé des collines et des arbres
Learned of love and A B C's
J'ai appris l'amour et les ABC
Skinned our hearts and skinned our knees
Nous avons écorché nos cœurs et nos genoux
Goodbye, my friend, it's hard to die
Au revoir, mon ami, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Pretty girls are everywhere
Les jolies filles sont partout
Think of me and I'll be there
Pensez à moi et je serai là
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the hills that we climbed
Mais les collines que nous avons gravies
were just seasons out of time
ce n'étaient que des saisons hors du temps
Goodbye Papa, please pray for me
Au revoir papa, s'il te plaît, prie pour moi
I was the black sheep of the family
J'étais le mouton noir de la famille
You tried to teach me right from wrong
Tu as essayé de m'apprendre le bien du mal
Too much wine and too much song
Trop de vin et trop de chansons
Wonder how I got along
Je me demande comment je m'entendais
Goodbye Papa, its hard to die
Au revoir papa, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
Little children everywhere
Des petits enfants partout
When you see them I'll be there
Quand tu les verras, je serai là
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the wine and the song
Mais le vin et la chanson
like the seasons Have all gone
comme si les saisons étaient toutes parties
Goodbye Michelle, my little one
Au revoir Michelle, ma petite
You gave me love and helped me find the sun
Tu m'as donné de l'amour et tu m'as aidé à trouver le soleil
And every time that I was down
Et chaque fois que j'étais à terre
You would always come around
Tu viendrais toujours
And get my feet back on the ground
Et je remets les pieds sur terre
Goodbye Michelle it's hard to die
Au revoir Michelle, c'est dur de mourir
When all the birds are singing in the sky
Quand tous les oiseaux chantent dans le ciel
Now that the spring is in the air
Maintenant que le printemps est dans l'air
With the flowers everywhere
Avec des fleurs partout
I wish that we could both be there
J'aimerais que nous puissions être là tous les deux
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the stars we could reach
Mais les étoiles que nous pourrions atteindre
Were just starfish on the beach
Il n'y avait que des étoiles de mer sur la plage
All our lives we had fun
Toute notre vie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun
Nous avons eu des saisons au soleil
But the hills that we climbed
Mais les collines que nous avons gravies
were just seasons out of time
ce n'étaient que des saisons hors du temps
We had joy, we had fun
Nous avons eu de la joie, nous nous sommes amusés
We had seasons in the sun...
Nous avons eu des saisons au soleil...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.