Another Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ray LaMontagne – Kolejny dzień
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
Spring is here, spring is past
Wiosna przyszła, wiosna minęła
The sounds of summer settle in
Odgłosy lata powracają
A snake slips through the grass
Wąż ślizga się po trawie
Summer play, summer stay
Letnia zabawa, letni pobyt
For a while, at least 'till autumn's gray
Przynajmniej przez jakiś czas, aż do szarej jesieni
Gives way to winter's rasp
Ustępuje zimowemu zgrzytowi
A while at least till autumn's gray
Przynajmniej na chwilę, aż do szarej jesieni
Gives way to winter's rasp
Ustępuje zimowemu zgrzytowi
(Chorus)
(Refren)
Under the moon so round
Pod księżycem tak okrągłym
The moon so round
Księżyc taki okrągły
Anyway, there's really not that much to say
Tak czy inaczej, naprawdę nie ma zbyt wiele do powiedzenia
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Come with me, come and see
Chodź ze mną, przyjdź i zobacz
The chill, the hush and glimmering
Chłód, cisza i blask
Of green the mountain stream
Zieleń górskiego potoku
The chill, the hush and shimmering
Chłód, cisza i połysk
Of green the mountain stream
Zieleń górskiego potoku
(Chorus)
(Refren)
Under the moon so round
Pod księżycem tak okrągłym
The moon so round
Księżyc taki okrągły
Anyway, there's really not that much to say
Tak czy inaczej, naprawdę nie ma zbyt wiele do powiedzenia
It's just another day
To po prostu kolejny dzień
(Outro)
(Zakończenie)
There's really not that much to say, it's just another day
Naprawdę nie ma zbyt wiele do powiedzenia, to po prostu kolejny dzień
There's really not that much to say, it's just another day
Naprawdę nie ma zbyt wiele do powiedzenia, to po prostu kolejny dzień
There's really not that much to say, it's just another day
Naprawdę nie ma zbyt wiele do powiedzenia, to po prostu kolejny dzień
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
