How Come Paroles Traduction Française
Ray LaMontagne - Comment se fait-il
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(INTRO)
(INTRO)
People on the street now, faces long and grim
Les gens dans la rue maintenant, ont des visages longs et sombres
Souls are feeling heavy and faith is growing thin
Les âmes se sentent lourdes et la foi s'amenuise
Fears are getting stronger you can feel them on the rise
Les peurs deviennent plus fortes, on les sent monter
Hopelessness got some by the throat you can see it in their eyes
Le désespoir en a pris à la gorge, tu peux le voir dans leurs yeux
I said how come How come
J'ai dit comment se fait-il, comment se fait-il
Everybody on a shoestring, everybody in a hole
Tout le monde avec un budget restreint, tout le monde dans un trou
Everybody on an old jet plane crossing their fingers and toes
Tout le monde dans un vieil avion à réaction croise les doigts et les orteils
Government man spin his politics till they got you pinned
L'homme du gouvernement fait tourner sa politique jusqu'à ce qu'ils vous épinglent.
Everybody trying to reach out to each other
Tout le monde essaie de se tendre la main
But they don't know where to begin
Mais ils ne savent pas par où commencer
(CHORUS)
(REFRAIN)
I said how come, I can't tell the free world from living hell
J'ai dit pourquoi, je ne peux pas distinguer le monde libre de l'enfer
I said how come
J'ai dit comment se fait-il
How come all I see is a child of god in misery
Comment se fait-il que tout ce que je vois soit un enfant de Dieu dans la misère
I said how come
J'ai dit comment se fait-il
The pistol now as prophet, the bullet some kind of lord and king
Le pistolet maintenant comme prophète, la balle comme une sorte de seigneur et de roi
But pain is the only promise that this so called savior is gonna bring
Mais la douleur est la seule promesse que ce soi-disant sauveur va apporter
Love can be a liar and justice can be a thief
L'amour peut être un menteur et la justice peut être une voleuse
And freedom can be an empty cup from which everybody want to drink
Et la liberté peut être une coupe vide dans laquelle tout le monde veut boire
(CHORUS)
(REFRAIN)
I said how come I can't tell the free world from living hell
J'ai dit pourquoi je ne peux pas distinguer le monde libre de l'enfer
I said how come
J'ai dit comment se fait-il
How come all i see is a child of God in misery
Comment se fait-il que tout ce que je vois soit un enfant de Dieu dans la misère
I said how come
J'ai dit comment se fait-il
It's just man killing man
C'est juste un homme qui tue un homme
Killing man, killing man, killing man
Tuer un homme, tuer un homme, tuer un homme
I don't understand it
je ne comprends pas
It's just man killing man
C'est juste un homme qui tue un homme
Killing man, killing man, killing man
Tuer un homme, tuer un homme, tuer un homme
I don't understand it
je ne comprends pas
It's just man killing man
C'est juste un homme qui tue un homme
Killing man, Killing man, Killing man
Tuer un homme, tuer un homme, tuer un homme
Killing man, Killing man, Killing man
Tuer un homme, tuer un homme, tuer un homme
Killing man, Killing man
Tuer un homme, tuer un homme
I don't understand it, I don't understand it
Je ne comprends pas, je ne comprends pas
I don't understand it, I don't understand it
Je ne comprends pas, je ne comprends pas
How come, I said how come, How come, I said how come
Comment se fait-il, j'ai dit comment se fait-il, Comment se fait-il, j'ai dit comment se fait-il
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
