Lesson Learned Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ray LaMontagne - Alınan Ders
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well the truth it fell so heavy
Gerçek şu ki çok ağır düştü
Like a hammer through the room
Odanın içinden geçen bir çekiç gibi
That I could choose another over her
Onun yerine başka birini seçebileceğimi
You always said I was an actor, baby
Her zaman oyuncu olduğumu söylerdin bebeğim
Guess in truth you thought me just amateur
Sanırım gerçekte benim sadece amatör olduğumu düşündün
That you never saw the signs
İşaretleri hiç görmedin
That you never lost your grip
Tutuşunu asla kaybetmediğini
Oh, come on now
Ah, hadi şimdi
That's such a childish claim
Bu çok çocukça bir iddia
Now I wear the brand of traitor
Artık hainin markasını taşıyorum
Don't it seem a bit absurd
Biraz saçma görünmüyor mu
When it's clear I was so obviously framed
Çok açık bir şekilde çerçevelendiğim açıkken
When it's clear I was so obviously framed
Çok açık bir şekilde çerçevelendiğim açıkken
Now you act so surprised
Şimdi çok şaşırmış gibi davranıyorsun
To hear what you already know
Zaten bildiklerinizi duymak için
And all you really had to do was ask
Ve gerçekten tek yapman gereken sormaktı
I'd have told you straight away
sana hemen söylerdim
All those lies were truth
Bütün bu yalanlar gerçekti
And all that was false was fact
Ve yalan olan tek şey gerçekti
Now you hold me close and hard
Şimdi beni yakın ve sert tutuyorsun
But I was like a statue at most
Ama en fazla heykel gibiydim
Refusing to acknowledge you'd been hurt
Yaralandığını kabul etmeyi reddetmek
Now you're clawing at my throat
Şimdi boğazımı tırmalıyorsun
And you're crying all is lost
Ve ağlıyorsun, her şey kayboldu
But your tears they felt so hot upon my shirt
Ama gözyaşların gömleğimin üzerinde çok sıcak hissettiler
But your tears they felt so hot upon my shirt
Ama gözyaşların gömleğimin üzerinde çok sıcak hissettiler
Repeat Intro.
Girişi tekrarlayın.
Well the truth it fell so heavy
Gerçek şu ki çok ağır düştü
Like a hammer through the room
Odanın içinden geçen bir çekiç gibi
That I could choose another over her
Onun yerine başka birini seçebileceğimi
You always said I was an actor, baby
Her zaman oyuncu olduğumu söylerdin bebeğim
Guess in truth you thought me just amateur
Sanırım gerçekte benim sadece amatör olduğumu düşündün
Was it you who told me once
Bir keresinde bana söyleyen sen miydin
Now looking back it seems so real
Şimdi geriye dönüp baktığımda çok gerçek görünüyor
That all our mistakes are merely grist for the mill
Tüm hatalarımızın sadece değirmen için öğütücü olduğunu
So why is it now after I had my fill
Peki neden şimdi karnımı doyurduktan sonra
That you steal from me the sorrow that I've earned
Kazandığım üzüntüyü benden çaldın
Shall we call this a lesson learned?
Buna öğrenilmiş bir ders mi diyeceğiz?
Shall we call this a lesson learned?
Buna öğrenilmiş bir ders mi diyeceğiz?
End on Em
Em'de bitir
END
SON
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.