Soft Rain Paroles Traduction Française

Ray Price - Pluie douce

by Ray Price

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Price Soft Rain

Soft Rain was falling when you said goodbye,
Soft Rain tombait quand tu as dit au revoir,
Thunder and lightning filled my heart in- side.
Le tonnerre et les éclairs remplissaient mon cœur à l'intérieur.
A love born in heaven had suddenly died,
Un amour né au ciel était mort subitement,
And the soft rain was teardrops, for the angels all cried.
Et la douce pluie était des larmes, car tous les anges pleuraient.
Bridge>>
Pont>>
If love can be perfect, ours must have been,
Si l'amour peut être parfait, le nôtre doit l'être,
perfection is always des-[
la perfection est toujours des-[
But troyed by men.
Mais trompé par les hommes.
The rain whispered softly, "a true love just died."
La pluie murmura doucement : "Un véritable amour vient de mourir."
And the soft rain was teardrops for the angels all cried.
Et la douce pluie était des larmes pour que tous les anges pleuraient.
The rain started falling when you said goodbye.
La pluie a commencé à tomber quand tu as dit au revoir.
And lightning came crashing from out of the sky.
Et des éclairs tombèrent du ciel.
The sky that was bright blue turned slowly to gray,
Le ciel qui était bleu vif est devenu lentement gris,
And the angels cried with me as you walked away.
Et les anges ont pleuré avec moi pendant que tu t'éloignais.
Repeat bridge >>
Répéter le pont >>

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.