Play It Again Letra Traducción al Español
Ray Thomas - Tócalo de nuevo
by Ray Thomas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Play It Again (Ray Thomas)
Tócala de nuevo (Ray Thomas)
Let's play our song again, make me remember when
Toquemos nuestra canción otra vez, hazme recordar cuando
We both chased our rainbows through the rain
Ambos perseguimos nuestros arcoíris bajo la lluvia.
Our lives belong within this song, that's something we cannot change
Nuestras vidas pertenecen a esta canción, eso es algo que no podemos cambiar.
So whatever you do and wherever you go, the memories will always remain
Entonces, hagas lo que hagas y vayas donde vayas, los recuerdos siempre permanecerán.
Play it again, oh play it again, for me, it may be for the last time
Tócalo de nuevo, oh, tócalo de nuevo, para mí, puede que sea la última vez
Please play it again, just for me, it may be for the last time
Por favor reprodúcelo de nuevo, solo para mí, puede que sea la última vez.
Love's a simple melody, two souls in harmony
El amor es una melodía simple, dos almas en armonía
Never seem to cast a shadow in the sun
Nunca parece proyectar una sombra al sol
Our days were filled with laughter, while our nights were filled with love
Nuestros días se llenaron de risas, mientras que nuestras noches se llenaron de amor.
Sweet river flow, make my head feel high, when I hear that haunting refrain
Dulce flujo del río, haz que mi cabeza se sienta alta, cuando escucho ese inquietante estribillo
Play it again, oh play it again, for me, it may be for the last time
Tócalo de nuevo, oh, tócalo de nuevo, para mí, puede que sea la última vez
Please play it again, for me, for the last time
Por favor, reprodúcelo de nuevo, para mí, por última vez.
If happiness lies between your tears and my sighs
Si la felicidad se encuentra entre tus lágrimas y mis suspiros
Angry words won't ring true, remember times we once knew
Las palabras enojadas no sonarán ciertas, recuerda tiempos que una vez conocimos
We lay in sun, joined together as one, in love
Nos tumbamos al sol, unidos como uno, enamorados
When the song's over, we'll just say goodbye
Cuando termine la canción, simplemente diremos adiós
There'll be no-one left singing, no-one to cry
No quedará nadie cantando, nadie para llorar
I'll just be a solo man
Seré un hombre solitario
////#
////#
Let's play our song again, make me remember when
Toquemos nuestra canción otra vez, hazme recordar cuando
We both chased our rainbows through the rain
Ambos perseguimos nuestros arcoíris bajo la lluvia.
Our lives belong within this song, and that's something we cannot change
Nuestras vidas pertenecen a esta canción, y eso es algo que no podemos cambiar.
So whatever you do and wherever you go, the memory will always remain
Así que hagas lo que hagas y vayas donde vayas, el recuerdo siempre permanecerá.
Play it again, oh play it again, just for me, it may be for the last time
Tócalo de nuevo, oh, tócalo de nuevo, solo para mí, puede que sea la última vez
Please play it again, just for me, it may be for the last time
Por favor reprodúcelo de nuevo, solo para mí, puede que sea la última vez.
Contributions by: Shelley Giblin
Contribuciones de: Shelley Giblin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
