Play It Again Letras Tradução em Português

Ray Thomas - Toque de novo

by Ray Thomas

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ray Thomas Play It Again

Play It Again (Ray Thomas)
Toque de novo (Ray Thomas)
Let's play our song again, make me remember when
Vamos tocar nossa música de novo, me faça lembrar quando
We both chased our rainbows through the rain
Nós dois perseguimos nossos arco-íris na chuva
Our lives belong within this song, that's something we cannot change
Nossas vidas pertencem a essa música, isso é algo que não podemos mudar
So whatever you do and wherever you go, the memories will always remain
Então, faça o que fizer e onde quer que vá, as memórias sempre permanecerão
Play it again, oh play it again, for me, it may be for the last time
Toque de novo, oh, toque de novo, para mim, pode ser pela última vez
Please play it again, just for me, it may be for the last time
Por favor, toque novamente, só para mim, pode ser pela última vez
Love's a simple melody, two souls in harmony
O amor é uma melodia simples, duas almas em harmonia
Never seem to cast a shadow in the sun
Nunca parece lançar uma sombra ao sol
Our days were filled with laughter, while our nights were filled with love
Nossos dias foram cheios de risadas, enquanto nossas noites foram cheias de amor
Sweet river flow, make my head feel high, when I hear that haunting refrain
Doce fluxo do rio, faz minha cabeça parecer alta, quando ouço aquele refrão assustador
Play it again, oh play it again, for me, it may be for the last time
Toque de novo, oh, toque de novo, para mim, pode ser pela última vez
Please play it again, for me, for the last time
Por favor, toque novamente, para mim, pela última vez
If happiness lies between your tears and my sighs
Se a felicidade está entre suas lágrimas e meus suspiros
Angry words won't ring true, remember times we once knew
Palavras de raiva não soarão verdadeiras, lembre-se de tempos que conhecemos
We lay in sun, joined together as one, in love
Deitamos ao sol, unidos como um só, apaixonados
When the song's over, we'll just say goodbye
Quando a música acabar, vamos apenas dizer adeus
There'll be no-one left singing, no-one to cry
Não restará ninguém cantando, ninguém para chorar
I'll just be a solo man
Serei apenas um homem solo
////#
////#
Let's play our song again, make me remember when
Vamos tocar nossa música de novo, me faça lembrar quando
We both chased our rainbows through the rain
Nós dois perseguimos nossos arco-íris na chuva
Our lives belong within this song, and that's something we cannot change
Nossas vidas pertencem a essa música, e isso é algo que não podemos mudar
So whatever you do and wherever you go, the memory will always remain
Então, faça o que fizer e onde quer que vá, a memória sempre permanecerá
Play it again, oh play it again, just for me, it may be for the last time
Toque de novo, oh, toque de novo, só para mim, pode ser pela última vez
Please play it again, just for me, it may be for the last time
Por favor, toque novamente, só para mim, pode ser pela última vez
Contributions by: Shelley Giblin
Contribuições de: Shelley Giblin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.