Which Way Is Out Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Razorlight - która droga jest na zewnątrz
by Razorlight
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Razorlight - Which way is out
Razorlight - Która droga jest na zewnątrz
Great song of the brilliant new album.
Świetna piosenka z genialnego nowego albumu.
Got tired of there being hardley any Razorlight tabs up so I did it myself.
Zmęczyło mnie to, że prawie nie ma żadnych zakładek Razorlight, więc zrobiłem to sam.
This ones pretty easy but sounds great. Try it acoustic - sounds good.
To całkiem proste, ale brzmi świetnie. Wypróbuj akustycznie – brzmi nieźle.
Dave.
Dave.
Verse (continue pattern as in intro)
Zwrotka (kontynuuj wzór jak we wstępie)
This party isn't working oh no.
Ta impreza nie działa, o nie.
We need to find days like we used to
Musimy znaleźć dni takie jak dawniej
living off a shoe string never, never knew
Nigdy, przenigdy nie wiedziałem, że żyję na sznurku od buta
What the night would bring
Co przyniesie noc
Now you look like you've been up for days
Teraz wyglądasz, jakbyś nie spał od kilku dni
People walk in then they fall out
Ludzie wchodzą, a potem wypadają
There's really not much to shout about
Naprawdę nie ma o czym krzyczeć
Still you rack 'em up, knock 'em back, line 'em up, put 'em down
Wciąż je wieszasz, przewracasz, ustawiasz w szeregu i odkładasz
Have a little taste, then you look about
Spróbuj trochę, a potem się rozejrzyj
Yeah you rack 'em up, knock 'em back, line 'em up, put 'em down
Tak, podnosisz je, odrzucasz, ustawiasz w szeregu, kładziesz
Have a little taste, then you figure out
Posmakuj trochę i wtedy zrozumiesz
And it all comes out
I wszystko wychodzi
And you say I just can't get there no more so tell me which way is out?
A ty mówisz, że nie mogę już tam dotrzeć, więc powiedz mi, które wyjście jest inne?
And you say I just can't get there no more so tell me which way is out?
A ty mówisz, że nie mogę już tam dotrzeć, więc powiedz mi, które wyjście jest inne?
I put your picture right up on my wall
Powiesiłem twoje zdjęcie na mojej ścianie
I said show me how to walk, show me how to talk, show me how to be a man
Powiedziałem: pokaż mi, jak chodzić, pokaż mi, jak mówić, pokaż mi, jak być mężczyzną
That's all I need
To wszystko, czego potrzebuję
And I really put all my faith in you
I naprawdę pokładam w Tobie całą moją wiarę
But you left it right there at the top of the stairs
Ale zostawiłeś to tam, na szczycie schodów
With a mind half gone and you never even cared
Z umysłem w połowie nieobecnym, a ciebie nawet to nie obchodziło
Still you rack 'em up, knock 'em back, line 'em up, put 'em down
Wciąż je wieszasz, przewracasz, ustawiasz w szeregu i odkładasz
Have a little taste, then you look about
Spróbuj trochę, a potem się rozejrzyj
Yeah you rack 'em up, knock 'em back, line 'em up, put 'em down
Tak, podnosisz je, odrzucasz, ustawiasz w szeregu, kładziesz
Have a little taste, then you figure out
Posmakuj trochę i wtedy zrozumiesz
And it all comes out
I wszystko wychodzi
And you say I just can't get there no more so tell me which way is out?
A ty mówisz, że nie mogę już tam dotrzeć, więc powiedz mi, które wyjście jest inne?
And you say I just can't get there no more so tell me which way is out?
A ty mówisz, że nie mogę już tam dotrzeć, więc powiedz mi, które wyjście jest inne?
Tell me which way's out
Powiedz mi, jakie jest wyjście
Tell me which way's out
Powiedz mi, jakie jest wyjście
Tell me which way's out
Powiedz mi, jakie jest wyjście
e--------------------------------------| On this D part you can do
e-------------------------------------------------| W tej części D możesz to zrobić
B--8-8---8-8---8-8---9-9---8--8---7----| What you like. I think
B--8-8---8-8---8-8---9-9---8--8---7----| Co lubisz. myślę
G--9-9---9-9---9-9---9-9---9--9---7----| this progression of adding
G--9-9---9-9---9-9---9-9---9--9---7----| ten postęp dodawania
D--9-9---9-9---9-9---9-9---9--9---7----| a string each time sounds
D--9-9---9-9---9-9---9-9---9--9---7----| za każdym razem, gdy zabrzmi ciąg
A--7-7---7-7---7-7---7-7---7--7---5----| good.
A--7-7---7-7---7-7---7-7---7--7---5----| Dobry.
fin
płetwa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
