Saturday Testo Traduzione Italiana

Immobiliare - Sabato

by Real Estate

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Real Estate Saturday

Instrumental Intro
Introduzione strumentale
I was born on a Saturday
Sono nato di sabato
What about you?
E tu?
You know, I already know that you were too
Lo sai, so già che lo eri anche tu
I woke up on a screened-in porch in a rainstorm
Mi sono svegliato sotto un portico schermato durante un temporale
I won't hold fast to a waiting past I take no for
Non mi aggrapperò ad un passato in attesa per il quale non prendo alcun merito
horus
horus
A strong current will sweep you downstream
Una forte corrente ti trascinerà a valle
It would be best not to resist
Sarebbe meglio non resistere
The line you're hanging on is fraying
La linea a cui sei aggrappato si sta sfilacciando
You may as well loosen your grip
Potresti anche allentare la presa
Instrumental
Strumentale
When a stranger is living in your old house
Quando uno sconosciuto vive nella tua vecchia casa
What does when you were born still say about you?
Cosa dice ancora di te quando sei nato?
It'd be best to jettison what you can't redo
Sarebbe meglio abbandonare ciò che non puoi rifare
horus
horus
A strong current will sweep you downstream
Una forte corrente ti trascinerà a valle
It would be best not to resist
Sarebbe meglio non resistere
The line you're hanging on is fraying
La linea a cui sei aggrappato si sta sfilacciando
You may as well loosen your grip
Potresti anche allentare la presa
Instrumental Outro
Conclusione strumentale

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.