Empty Picture Frames Versuri Traducere în Română
Prieteni adevărați - Rame pentru fotografii goale
by Real Friends
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm getting pretty good at leaving
Devin destul de bun la plecare
My patience isn't running thin
Răbdarea mea nu se epuizează
Autumn never ends in my head
Toamna nu se termină niciodată în capul meu
No matter how far I've been
Indiferent cât de departe am fost
It feels like everybody is the branch
Se simte ca toata lumea este ramura
And I'm the leaves falling from the top
Și eu sunt frunzele care cad de sus
Of every leafless tree
Dintre fiecare copac fără frunze
horus
horus
The home inside my head has a bed for me
Casa din capul meu are un pat pentru mine
That no one will ever get the chance to see
Pe care nimeni nu va avea vreodată șansa să-l vadă
A kitchen table with one chair
O masă de bucătărie cu un scaun
Walls with empty picture frames
Pereți cu rame goale
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
All I see is the past two years before I hit the ground
Tot ce văd sunt ultimii doi ani înainte să lovesc pământul
Time is moving slower on the way down
Timpul se mișcă mai încet în coborâre
Save yourself
Salvează-te
Don't stand wondering what's going through my mind
Nu sta să te întrebi ce îmi trece prin minte
Let me go before you see me following behind
Lasă-mă să plec înainte să mă vezi urmând în spate
I'll save you from myself
Te voi salva de mine însumi
Just let me go
Lasă-mă să plec
I'll save you from myself
Te voi salva de mine însumi
horus
horus
The home inside my head has a bed for me
Casa din capul meu are un pat pentru mine
That no one will ever get the chance to see
Pe care nimeni nu va avea vreodată șansa să-l vadă
A kitchen table with one chair
O masă de bucătărie cu un scaun
Walls with empty picture frames
Pereți cu rame goale
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
ridge
creasta
I've learned that it's okay to be selfish
Am învățat că e în regulă să fii egoist
It keeps me from falling apart at the seams
Mă împiedică să mă destram la cusături
Stuck is where I feel in place
Blocat este locul în care mă simt pe loc
A feeling I'll embrace
Un sentiment pe care îl voi îmbrățișa
horus
horus
The home inside my head has a bed for me
Casa din capul meu are un pat pentru mine
That no one will ever get the chance to see
Pe care nimeni nu va avea vreodată șansa să-l vadă
A kitchen table with one chair
O masă de bucătărie cu un scaun
Walls with empty picture frames
Pereți cu rame goale
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
No one will ever see
Nimeni nu va vedea vreodată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.