Loose Ends Liedtext Deutsche Übersetzung
Echte Freunde – offene Fragen
by Real Friends
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Intro:
- Einführung:
- Verse:
- Vers:
As the night goes on
Während die Nacht weitergeht
I go from feeling out of place to feeling like a ghost
Ich fühle mich nicht mehr am richtigen Platz, sondern fühle mich wie ein Geist
You miss me when I'm gone
Du vermisst mich, wenn ich weg bin
But when I'm around it's like I'm hidden behind the paint on the walls
Aber wenn ich in der Nähe bin, habe ich das Gefühl, dass ich mich hinter der Farbe an den Wänden verstecke
The loneliness will keep me warm tonight
Die Einsamkeit wird mich heute Nacht warm halten
It'll keep me warm seeing as you won't
Es wird mich warm halten, da du es nicht tust
- Chorus:
- Chor:
I know I've got loose ends
Ich weiß, dass ich offene Fragen habe
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Das lässt mich zu viele Nächte damit verbringen, durch Sackgassen zu fahren
I guess I'm looking for something more than this
Ich schätze, ich suche mehr als das
- Post Chorus:
- Post-Chorus:
- Verse 2:
- Vers 2:
If the open road is my home I'm never leaving
Wenn die offene Straße mein Zuhause ist, gehe ich nie weg
All of the small towns make me throw away my biggest fears
All die kleinen Städte lassen mich meine größten Ängste über Bord werfen
And the big cities make the f**ked up stuff feel smaller
Und die großen Städte lassen das beschissene Zeug kleiner wirken
- Chorus:
- Chor:
I know I've got loose ends
Ich weiß, dass ich offene Fragen habe
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Das lässt mich zu viele Nächte damit verbringen, durch Sackgassen zu fahren
I guess I'm looking for something more than this
Ich schätze, ich suche mehr als das
- Bridge: (Look above for A*)
- Brücke: (siehe oben für A*)
When I'm not here does anyone miss my secondhand smoke?
Wenn ich nicht hier bin, vermisst irgendjemand meinen Passivrauch?
Do you wonder where I am or who I'm with?
Fragst du dich, wo ich bin oder mit wem ich zusammen bin?
Call me a mid-twenty sob story
Nennen Sie mich eine Mittzwanziger-Schluchzergeschichte
I can't change the way I feel
Ich kann meine Gefühle nicht ändern
- Chorus:
- Chor:
I know I've got loose ends
Ich weiß, dass ich offene Fragen habe
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Das lässt mich zu viele Nächte damit verbringen, durch Sackgassen zu fahren
I guess I'm looking for something more looking for something more
Ich schätze, ich suche nach etwas mehr. Ich suche nach etwas mehr
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
