Loose Ends Letras Tradução em Português

Amigos de verdade - pontas soltas

by Real Friends

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Real Friends Loose Ends

- Intro:
- Introdução:
- Verse:
- Verso:
As the night goes on
À medida que a noite avança
I go from feeling out of place to feeling like a ghost
Eu passo de me sentir deslocado para me sentir como um fantasma
You miss me when I'm gone
Você sente minha falta quando eu vou embora
But when I'm around it's like I'm hidden behind the paint on the walls
Mas quando estou por perto é como se estivesse escondido atrás da tinta nas paredes
The loneliness will keep me warm tonight
A solidão me manterá aquecido esta noite
It'll keep me warm seeing as you won't
Isso vai me manter aquecido, visto que você não vai
- Chorus:
- Refrão:
I know I've got loose ends
Eu sei que tenho pontas soltas
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Deixando-me passar muitas noites dirigindo em becos sem saída
I guess I'm looking for something more than this
Acho que estou procurando por algo mais do que isso
- Post Chorus:
- Pós-refrão:
- Verse 2:
- Versículo 2:
If the open road is my home I'm never leaving
Se a estrada aberta é minha casa, eu nunca irei embora
All of the small towns make me throw away my biggest fears
Todas as cidades pequenas me fazem jogar fora meus maiores medos
And the big cities make the f**ked up stuff feel smaller
E as grandes cidades fazem com que as coisas fodidas pareçam menores
- Chorus:
- Refrão:
I know I've got loose ends
Eu sei que tenho pontas soltas
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Deixando-me passar muitas noites dirigindo em becos sem saída
I guess I'm looking for something more than this
Acho que estou procurando por algo mais do que isso
- Bridge: (Look above for A*)
- Ponte: (Procure A* acima)
When I'm not here does anyone miss my secondhand smoke?
Quando não estou aqui, alguém sente falta do meu fumo passivo?
Do you wonder where I am or who I'm with?
Você quer saber onde estou ou com quem estou?
Call me a mid-twenty sob story
Me chame de uma história triste de vinte e poucos anos
I can't change the way I feel
Eu não posso mudar o que sinto
- Chorus:
- Refrão:
I know I've got loose ends
Eu sei que tenho pontas soltas
Leaving me to spend too many nights driving down dead ends
Deixando-me passar muitas noites dirigindo em becos sem saída
I guess I'm looking for something more looking for something more
Acho que estou procurando por algo mais procurando por algo mais

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.