Just Another Night Letra Traducción al Español

Reamonn - Sólo otra noche

by Reamonn

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reamonn Just Another Night

The text is transcriped from the album booklett. Nice to play, even vor beginners.
El texto está transcrito del libreto del álbum. Es agradable jugar, incluso para principiantes.
Intro: Am - C - G - Am - C - G
Introducción: Am - C - G - Am - C - G
Verse:
Verso:
M) She wakes up cold, reaching for his [
M) Ella se despierta fría, alcanzando su [
arms
brazos
But there's no one there
Pero no hay nadie ahí
She feels so olk, she falls apart
Se siente tan vieja que se desmorona.
As she fights back tears
Mientras ella lucha contra las lágrimas
and then she curls up small And feels like she's alone
y luego se acurruca pequeña y se siente sola
here in hell
aquí en el infierno
And then she starts to scream: I deserve more
Y luego empieza a gritar: merezco más
She's runing out of time, yeah, she's running out of time...
Se le está acabando el tiempo, sí, se le está acabando el tiempo...
Chorus (What ever and how often you sing, it's always the same to do with the guitar):
Estribillo (Lo que sea y con qué frecuencia cantes, siempre es lo mismo con la guitarra):
Oh, tonight is just another night, just like any other night.
Oh, esta noche es sólo otra noche, como cualquier otra noche.
Verse:
Verso:
Then she climbs inside and orders him to drive
Luego ella sube y le ordena que conduzca.
To drive anywhere
Para conducir a cualquier lugar
He said: Hey you, there's no need to cry
Él dijo: Oye tú, no hay necesidad de llorar.
And he began to stare
Y empezó a mirar
And then she curls up small and feels like she's alone
Y luego se acurruca pequeña y se siente sola.
Here in hell
aquí en el infierno
Then she'd start to scream: I deserve love
Entonces ella empezaba a gritar: merezco amor
I'm running out of time, yeah, I'm running ot of time
Me estoy quedando sin tiempo, sí, me estoy quedando sin tiempo
Corus:
Coro:
Oh tonight...
Ah, esta noche...
Oh, Oh, Oh...
Oh, oh, oh...
Verse:
Verso:
In this worn down streets, blinded by the neon lights
En estas calles desgastadas, cegado por las luces de neón
She feels turned away
ella se siente rechazada
She stands up streight and takes some air
Ella se pone de pie y toma un poco de aire.
It's just another bad day
Es sólo otro mal día
Bridge (the seccond part of the verse in a short Version):
Puente (la segunda parte del verso en versión corta):
And then she screams out loud You've made a mess of your life, you won't make a mess of mine.
Y luego grita en voz alta. Has hecho un desastre en tu vida, no harás un desastre en la mía.
Chorus:
Coro:
Oh tonight...
Ah, esta noche...
Oh tonight...
Ah, esta noche...
Oh, Oh, Oh...
Oh, oh, oh...
Bridge:
Puente:
And then sche screams out loud as she's raising through the crowd
Y luego Sche grita en voz alta mientras se abre paso entre la multitud.
She screams at the top of her voice: I'm taking back what's mmine
Ella grita a todo pulmón: Estoy recuperando lo que es mío.
Oh, tonight, is just another night, in just another life
Oh, esta noche es sólo otra noche, en sólo otra vida
Commands, improvements and so on pleace send to
Comandos, mejoras y demás por favor enviar a
herbst@4sustain.de
herbst@4sustain.de

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.