Yesterday Liedtext Deutsche Übersetzung

Reamonn – Gestern

by Reamonn

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reamonn Yesterday

REAMMON
REAMMON
YESTERDAY
GESTERN
Intro: Dm
Einleitung: Dm
I know you can see me, god knows you can hear me
Ich weiß, dass du mich sehen kannst, Gott weiß, dass du mich hören kannst
I'm standing outside your door, watching you slip away.
Ich stehe vor deiner Tür und beobachte, wie du entwischt.
Will like when to love is kiss, I felt denial, why do we do this
Wird es mögen, wenn Liebe ein Kuss ist, ich fühlte eine Verleugnung, warum machen wir das?
there's so much left to say, oh please open up.
Es gibt noch so viel zu sagen, oh, bitte mach auf.
Refr.:
Ref.:
We can turn back the time so you and me can make this feel right
Wir können die Zeit zurückdrehen, damit Sie und ich dafür sorgen können, dass sich das richtig anfühlt
we go back to the start before it all starts falling apart.
Wir kehren zum Anfang zurück, bevor alles auseinanderbricht.
Yesterday was the day when everything felt right
Gestern war der Tag, an dem sich alles richtig anfühlte
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
Du und ich, wir gehören zum Leben von gestern,
to yesterdays li--------fe.
zum Leben von gestern.
2nd verse
2. Vers
And if its so easy for you to leave me,
Und wenn es für dich so einfach ist, mich zu verlassen,
why did you say goodbye with tears in your eyes.
Warum hast du dich mit Tränen in den Augen verabschiedet?
You said that you staying in, watching your world on your TV-screen
Du hast gesagt, dass du zu Hause bleibst und deine Welt auf deinem Fernsehbildschirm beobachtest
but there's nothing on film tonight, you know I'm right so
Aber heute Abend wird nichts gefilmt, das weißt du, ich habe recht
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
Dreh die Zeit zurück, damit du und ich dafür sorgen können, dass sich das richtig anfühlt
we go back to the start before it all starts falling apart.
Wir kehren zum Anfang zurück, bevor alles auseinanderbricht.
Yesterday was the day when everything felt right
Gestern war der Tag, an dem sich alles richtig anfühlte
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
Du und ich, wir gehören zum Leben von gestern,
to yesterdays li--------fe.
zum Leben von gestern.
Bridge:
Brücke:
Everyone crashes in birth, everyone tries to move on
Jeder stürzt bei der Geburt ab, jeder versucht weiterzumachen
Tell me will we ever return, to when we both felt so young
Sag mir, werden wir jemals dorthin zurückkehren, als wir uns beide so jung fühlten?
Everyone have ever known, just trying to make it on their own now
Jeder hat es schon einmal gewusst und versucht jetzt einfach, es alleine zu schaffen
I thought that we where do any right, and now I just want to
Ich dachte, dass wir alles richtig machen würden, und jetzt möchte ich es nur noch
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
Dreh die Zeit zurück, damit du und ich dafür sorgen können, dass sich das richtig anfühlt
we go back to the start before it all starts falling apart.
Wir kehren zum Anfang zurück, bevor alles auseinanderbricht.
Yesterday was the day when everything felt right
Gestern war der Tag, an dem sich alles richtig anfühlte
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
Du und ich, wir gehören zum Leben von gestern,
to yesterdays li--------fe.
zum Leben von gestern.
to yesterdays li--------fe,
zum Leben von gestern,
to yesterdays li--------fe.
zum Leben von gestern.
END.
ENDE.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.