Yesterday Letra Traducción al Español

Reamonn - Ayer

by Reamonn

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reamonn Yesterday

REAMMON
REAMMON
YESTERDAY
AYER
Intro: Dm
Introducción: Dm
I know you can see me, god knows you can hear me
Sé que puedes verme, Dios sabe que puedes oírme
I'm standing outside your door, watching you slip away.
Estoy parado afuera de tu puerta, mirándote escapar.
Will like when to love is kiss, I felt denial, why do we do this
Me gustará cuando amar es besar, sentí negación, ¿por qué hacemos esto?
there's so much left to say, oh please open up.
Queda mucho por decir, oh, por favor, ábrete.
Refr.:
Ref.:
We can turn back the time so you and me can make this feel right
Podemos retroceder el tiempo para que tú y yo podamos hacer que esto se sienta bien.
we go back to the start before it all starts falling apart.
Volvemos al principio antes de que todo empiece a desmoronarse.
Yesterday was the day when everything felt right
Ayer fue el día en que todo se sentía bien
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
tú y yo pertenecemos a la vida de ayer,
to yesterdays li--------fe.
a la vida de ayer--------fe.
2nd verse
2do verso
And if its so easy for you to leave me,
Y si es tan fácil para ti dejarme,
why did you say goodbye with tears in your eyes.
¿Por qué te despediste con lágrimas en los ojos?
You said that you staying in, watching your world on your TV-screen
Dijiste que te quedarías en casa, mirando tu mundo en la pantalla de tu televisor.
but there's nothing on film tonight, you know I'm right so
pero no hay nada en la película esta noche, sabes que tengo razón
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
Retrocede el tiempo para que tú y yo podamos hacer que esto se sienta bien.
we go back to the start before it all starts falling apart.
Volvemos al principio antes de que todo empiece a desmoronarse.
Yesterday was the day when everything felt right
Ayer fue el día en que todo se sentía bien
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
tú y yo pertenecemos a la vida de ayer,
to yesterdays li--------fe.
a la vida de ayer--------fe.
Bridge:
Puente:
Everyone crashes in birth, everyone tries to move on
Todo el mundo se estrella al nacer, todo el mundo intenta seguir adelante.
Tell me will we ever return, to when we both felt so young
Dime, ¿volveremos alguna vez a cuando ambos nos sentíamos tan jóvenes?
Everyone have ever known, just trying to make it on their own now
Todo el mundo lo ha sabido alguna vez, pero ahora intento hacerlo por su cuenta.
I thought that we where do any right, and now I just want to
Pensé que hacíamos algo bien y ahora solo quiero
Refr.:
Ref.:
turn back the time so you and me can make this feel right
Retrocede el tiempo para que tú y yo podamos hacer que esto se sienta bien.
we go back to the start before it all starts falling apart.
Volvemos al principio antes de que todo empiece a desmoronarse.
Yesterday was the day when everything felt right
Ayer fue el día en que todo se sentía bien
you and me we belong to yesterdays li--------fe,
tú y yo pertenecemos a la vida de ayer,
to yesterdays li--------fe.
a la vida de ayer--------fe.
to yesterdays li--------fe,
a la vida de ayer,
to yesterdays li--------fe.
a la vida de ayer--------fe.
END.
FIN.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.